Translation of "To the" in Portuguese

0.098 sec.

Examples of using "To the" in a sentence and their portuguese translations:

To the home, to the family.

com a casa, com a família.

- Woe to the vanquished!
- Woe to the conquered!
- Woe to the vanquished.

Ai dos vencidos!

- Get to the point!
- Get to the point.

- Vá direto ao ponto!
- Vá direto ao ponto.

- Keep to the right.
- Keep to the right!

Mantenha-se à direita.

- Woe to the vanquished!
- Woe to the conquered!

Ai dos vencidos!

Wings to the bird, mind to the human.

Aos pássaros, a Natureza deu asas; e ao homem, a razão.

- Turn to the left.
- Turn to the left!

- Vire à esquerda.
- Vira à esquerda.

- Stick to the subject.
- Stick to the subject!

Atenha-se ao assunto.

- She addressed herself to the chairperson.
- She talked to the chairman.
- She talked to the chairperson.

Ela falou com o presidente.

- Tom went to the restroom.
- Tom went to the bathroom.
- Tom has gone to the restroom.

Tom foi ao banheiro.

- We are going to the cinema.
- Let's go to the cinema.
- Let's go to the movies.

- Vamos ao cinema.
- Nós vamos ao cinema.

- I've been to the supermarket.
- I have been to the supermarket.
- I went to the supermarket.

Fui ao supermercado.

Defending one to the end or evil to the end

defender um até o fim ou mal até o fim

- Let's go to the beach.
- Let's go to the beach!

- Vamos para a praia.
- Vamos à praia.

- He went to the shop.
- He went to the store.

- Ele foi à loja.
- Ela foi à loja.

- Let's go to the party.
- Let's go to the party!

Vamos à festa!

- Let's go to the fair!
- Let's go to the fair.

- Vamos para a feira.
- Vamos à feira.

- Let’s go to the movies!
- Let's go to the movies.

- Vamos ao cinema.
- Vamos para o cinema!

- I go to the park.
- I'll go to the park.

Eu vou ao parque.

- Let's go to the zoo.
- Let's go to the zoo!

- Vamos ao jardim zoológico.
- Vamos ao zoológico.

Turning to the right, you will come to the museum.

Virando à direita, chegará ao museu.

You go to the left, I go to the right.

Você vai para a esquerda, eu vou para a direita.

Of course, subscribe to the page or to the channel

Se inscreva na página ou no canal

To the average consumer,

para o consumidor comum,

Go to the park.

Vá ao parque.

Go to the hospital.

Vá ao hospital.

Turn to the right.

- Vire à direita.
- Vira à direita.

Welcome to the machine.

Bem-vindo à máquina.

Turn to the left!

Vire à esquerda!

Return to the ship.

Voltem para o navio.

Keep to the left.

Siga até a esquerda.

Welcome to the club.

Bem-vindo ao clube.

Death to the king!

Morte ao rei!

Fall to the floor.

cair no chão.

Go to the patio.

Vá ao pátio.

Go to the barber.

Vá ao barbeiro.

- To the south.
- Southward.

Ao sul.

Surrender to the enemy.

Entregue-se ao inimigo.

Welcome to the team.

Bem-vindo à equipe.

Stick to the facts.

- Atenha-se aos fatos.
- Não invente.
- Não fique supondo.
- Só diga o que sabe que é verdadeiro.

Keep to the right.

Mantenha-se à direita.

Listen to the music.

- Ouça a música.
- Escute a música.

Listen to the rain.

- Escute a chuva.
- Escutem a chuva.

Step to the side.

Dê um passo para o lado.

Move to the left.

Se mova para a esquerda.

Welcome to the group.

- Bem-vindo ao grupo.
- Bem-vindos ao grupo.

Climb to the top.

Suba até o topo.

Go to the barbershop.

Vá à barbearia.

Turn to the left.

- Gire à esquerda.
- Vire à esquerda.

Power to the people.

Poder para o povo.

Welcome to the family.

- Bem-vindo à família.
- Bem-vinda à família.
- Seja bem-vindo à família.
- Seja bem-vinda à família.
- Sejam bem-vindos à família.
- Bem-vindos à família.

Subscribe to the channel,

Se inscreva no canal,

Get to the point.

Vá direto ao ponto.

To the desktop experience?

com a experiência desktop?

Is terrified almost to the point, and often to the point,

ficam apavoradas ao ponto de, muito frequentemente,

First opened fire to the rostrum and then to the crowd

primeiro abriu fogo para a tribuna e depois para a multidão

What happened to the Turkish youth Atatürk entrusted to the Republic

O que aconteceu aos jovens turcos que Atatürk confiou à República

- I'll go to the park.
- I will go to the park.

Eu vou ao parque.

Exercise is to the body what thinking is to the brain.

O exercício é para o corpo o que pensar é para o cérebro.

- I'm listening to the radio.
- I am listening to the radio.

- Eu escuto rádio.
- Eu estou escutando rádio.
- Estou escutando rádio.

- I am accustomed to the climate.
- I'm accustomed to the climate.

Eu estou acostumada ao clima.

He turned to the right instead of turning to the left.

Virou à direita ao invés de virar à esquerda.

- I am listening to the music.
- I'm listening to the music.

Estou escutando música.

- I've been to the supermarket.
- I have been to the supermarket.

Eu estive no supermercado.

- We are going to the market.
- We're going to the market.

- Estamos indo ao mercado.
- Nós estamos indo ao mercado.

- He has gone to the library.
- He went to the library.

Ele foi para a biblioteca.

- Tom has gone to the supermarket.
- Tom went to the supermarket.

Tom foi ao supermercado.

- I am close to the bridge.
- I'm close to the bridge.

Estou perto da ponte.

- Tom went to the hospital.
- Tom has gone to the hospital.

Tom foi ao hospital.

I'd rather go to the arts museum than to the movies.

Preferia ir ao museu de artes do que ao cinema.

- I went to the police.
- I went to the police station.

Eu fui à polícia.

Wisdom is to the soul what health is to the body.

- A sabedoria está para a alma assim como a saúde está para o corpo.
- A sabedoria é para a alma o que a saúde é para o corpo.

- It's there to the left.
- It is there to the left.

- Fica ali à esquerda.
- É ali à esquerda.

- Tom went to the barber shop.
- Tom went to the barbershop.

Tom foi à barbearia.

- We are going to the beach.
- We're going to the beach.

Nós vamos à praia.

- I'll go to the beach.
- I will go to the beach.

Eu vou para a Praia.

- Don't expose it to the rain.
- Don't expose him to the rain!
- Don't expose it to the rain!

Não o exponha à chuva!