Translation of "Threatened" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Threatened" in a sentence and their portuguese translations:

- I was threatened.
- I've been threatened.

Eu fui ameaçado.

- No one threatened Tom.
- Nobody threatened Tom.

Ninguém ameaçou Tom.

She threatened Mary.

Ela ameaçou Mary.

Tom threatened me.

Tom me ameaçou.

Tom threatened them.

Tom os ameaçou.

I felt threatened.

Eu me senti ameaçado.

I was threatened.

Eu fui ameaçado.

She threatened him.

Ela o ameaçou.

Tom threatened Mary.

Tom ameaçou Maria.

Tom was never threatened.

Tom nunca foi ameaçado.

Our culture is threatened.

Nossa cultura está ameaçada.

When they’re stressed, pressured, threatened...

Quando ficam stressado, pressionados, ameaçados...

Tom was threatened by Mary.

Tom foi ameaçado pela Mary.

She threatened to kill me.

Ela ameaçou me matar.

My assistant threatened to quit.

- Meu assistente ameaçou renunciar.
- Meu ajudante ameaçou deixar o emprego.

- Tom said that he felt really threatened.
- Tom said he felt really threatened.

Tom disse que se sentiu verdadeiramente ameaçado.

- Tom said he didn't feel threatened.
- Tom said that he didn't feel threatened.

- Tom disse que não se sentia ameaçado.
- Tom disse que não se sentiu ameaçado.

You don't have to feel threatened.

Não precisa se sentir ameaçado.

Tom threatened to beat me up.

- Tom ameaçou me bater.
- O Tom ameaçou me bater.

Tom knew Mary had threatened John.

Tom sabia que Maria havia ameaçado João.

Tom threatened Mary with a knife.

Tom ameaçou Maria com uma faca.

Tom's girlfriend threatened to leave him.

- A namorada de Tom ameaçou deixá-lo.
- A garota do Tom ameaçou deixá-lo.

Tom threatened to call the police.

Tom ameaçou chamar a polícia.

- He threatened me, but I wasn't scared.
- He threatened me, but I didn't get scared.

Ele me ameaçou, mas eu não fiquei com medo.

- I think Tom felt a bit threatened.
- I think that Tom felt a bit threatened.

- Eu acho que Tom se sentiu um pouco ameaçado.
- Acho que Tom se sentiu um pouco ameaçado.

Tom threatened to burn Mary's house down.

Tom ameaçou pôr fogo na casa de Mary.

He threatened me, but I wasn't scared.

Ele me ameaçou, mas eu não fiquei com medo.

Many shark species are threatened with extinction.

Muitas espécies de tubarão estão ameaçadas de extinção.

He threatened to take everything I own.

Ele ameaçara tomar tudo o que eu possuía.

Polar bears are threatened by climate change.

Os ursos polares estão ameaçados pelas mudanças climáticas.

Do you feel threatened by the traffic lights?

Você se sente ameaçado pelos semáforos?

Chimpanzees can throw stones when they feel threatened.

Os chimpanzés podem atirar pedras quando se sentem ameaçados.

He threatened me, but I didn't get scared.

Ele me ameaçou, mas eu não fiquei com medo.

Many kinds of animals are threatened with extinction.

Muitas espécies de animais estão ameaçadas de extinção.

The village was threatened by a vast wildfire.

A aldeia foi ameaçada por um vasto incêndio.

Some indigenous tribes in Brazil are threatened by loggers.

Algumas tribos indígenas no Brasil estão a ser ameaçadas pelos lenhadores.

In many places, nature is threatened by human activity.

Em muitos lugares a natureza é ameaçada pelas atividades humanas.

In many places, nature is being threatened by human activity.

Em muitos lugares a natureza é ameaçada pelas atividades humanas.

Even poisonous snakes will only attack if they feel threatened.

Até mesmo as cobras peçonhentas só atacam quando se sentem ameaçadas.

My father threatened to wash my mouth out with soap.

Meu pai ameaçou lavar a minha boca com sabão.

If you feel threatened, don't hesitate to come to my house.

Se você se sentir ameaçada, não hesite em acudir à minha casa.

According to wildlife biologist Dr. Wong Siew Te, the most dangerous rhino is one that feels threatened.

De acordo com o biólogo de vida selvagem, Dr. Wong Siew Te, o rinoceronte mais perigoso é o que se sente ameaçado.

The pawn can at the same time attack two pieces ahead of him, one on the right and one on the left. A "fork" is then threatened and may occur.

O peão pode ao mesmo tempo atacar duas peças à sua frente, uma à direita e outra à esquerda. Um "garfo" é então ameaçado e pode acontecer.

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. Yes we can. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes we can. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved. Yes we can. She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that we shall overcome. Yes we can. A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination.

E esta noite, eu penso em tudo o que ela viu ao longo do seu século na América — o sofrimento e a esperança; a luta e o progresso; as vezes em que nos disseram que não podemos e as pessoas que persistiram nesse credo americano: podemos, sim. Numa altura em que as vozes das mulheres eram silenciadas e as suas esperanças descartadas, ela viveu para as ver erguerem-se e manifestarem-se e estenderem a mão para as urnas. Podemos, sim. Quando havia desespero na tigela de poeira e depressão por toda a terra, ela viu uma nação conquistar o próprio medo com um Novo Acordo, novos empregos, um novo sentido de propósito comum. Podemos, sim. Quando as bombas caíram sobre o nosso porto e a tirania ameaçou o mundo, ela estava lá para testemunhar a ascensão de uma geração à grandeza e uma democracia foi salva. Podemos, sim. Ela estava lá para os autocarros em Montgomery, as mangueiras em Birmingham, uma ponte em Selma e um pregador de Atlanta que disse a um povo que nós haveríamos de superar. Podemos, sim. Um homem aterrou na lua, um muro caiu em Berlim, um mundo estava ligado pela nossa própria ciência e imaginação.