Translation of "Debts" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Debts" in a sentence and their portuguese translations:

Aren’t paying their debts.

que não pagam as suas dividas.

Tom has gambling debts.

Tom tem dívidas de jogo.

Tom has huge debts.

Tom tem dívidas enormes.

He has many accumulated debts.

Ele tem muitas dívidas acumuladas.

My family had many debts.

Minha família tinha muitas dívidas.

His debts were piling up.

Suas dívidas estavam se acumulando.

You should pay back your debts.

Você devia pagar suas dívidas.

He has run up large debts.

Ele acumulou enormes dívidas.

I won't pay my son's debts.

Não pagarei as dívidas do meu filho.

How will she pay her debts?

Como ela pagará suas dívidas?

How will I pay my debts?

Como pagarei as dívidas?

How will I pay my debts now?

Como eu pagarei minhas dívidas agora?

How will we pay our debts now?

Como nós pagaremos nossas dívidas agora?

Tom wants to pay off his debts.

Tom quer quitar as dívidas dele.

He stuck me with debts of 1,000,000 yen.

Ele me surpreendeu com dívidas de 1.000.000 ienes.

The country was unable to pay its debts.

O país não foi capaz de pagar as suas dívidas.

He applied the money to the payment of debts.

Ele usou o dinheiro para pagar suas dívidas.

To the honest man, debts are a bitter slavery.

Para o homem honrado, as dívidas são uma amarga escravidão.

I’ve paid off your debts, without asking how you got them

Eu quitei vossas dívidas sem perguntar como as conseguistes,

( "The Chinese oil company Sinopec sues PDVSA for unpaid debts" OilPrice.)

("A Conpanhia de petroleos Sinipec processa a PDVSA por dividas não pagas" Oil Price

Mary took out a loan in order to pay her debts.

Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.

Calm down, all my debts will soon be paid to you.

Fique tranquilo, toda a minha dívida ser-lhe-á paga em breve.

Obviously, issuing debts with implicit rates, interests of 40% can only mean future ruin.

Obviamente, emissão de divida a taxas implicitas de 40% so pode querer dizer ruína.

The 49% that PDVSA held in a Cuban refinery as compensation for unpaid debts.

os 49% que a PDVSA detinha numa refinaria Cubana como compensação por dividas não pagas.

- Our Father that is in heaven, hallowed be your name; your kingdom come; your will be done, in earth as in heaven. Give to us this day our bread over other substance, and forgive to us our debts, as we forgive our debtors; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Amen.
- Our father in heaven, hallowed be your name. Thy kingdom come, on earth as in heaven. Gives us our daily bread. Forgive us of our sin, as we forgive those who sin against us. Lead us not into temptation, but deliver us from evil. For the kingdom, the power and the glory are yours. Now and forever. Amen.

Pai nosso, que estás no céu, santificado seja o teu nome. Que o teu reino se imponha, assim na terra como no céu. Dá-nos o pão de cada dia. Perdoa nossos pecados, assim como perdoamos as ofensas que nos fazem. Livra-nos do mal, não nos deixando cair em tentação. Porque são teus o reino, o poder e a glória. Agora e sempre. Amém.