Translation of "Weren't" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Weren't" in a sentence and their arabic translations:

But they weren't.

لكني كنت مُخطئة.

We weren't happy.

لم نكن سعداء

We weren't fighting.

- لم نكن نتشاجر
- لم نكن نتقاتل

We weren't friends.

لم نكن اصدقاء

We weren't invited.

لم نكن مدعوين

We weren't lucky.

لم نكن محظوظين

Weren't they satisfied?

لم يكونوا راضين؟

Those results weren't published.

ولم تُنشر نتائج هذا البحث.

Details weren't immediately available.

لم تكن التفاصيل جاهزة مباشرة.

Well done, you weren't planted.

عمل جيد، أنت لستَ بممثلٍ لدينا.

They weren't at home yesterday.

لم تكن في المنزل البارحة.

Why weren't you here yesterday?

لماذا لم تكن هنا بالأمس؟

We weren't looking for them.

لم نكن ننظر اليهم

You were there, weren't you?

كنتَ هناك، أليس كذلك؟

Sami and Layla weren't related.

- لم تكن هناك قرابة بين سامي و ليلى.
- لم تكن هناك علاقة قرابة بين سامي و ليلى.

- I thought you said you weren't coming.
- I thought that you said you weren't coming.
- I thought that you said that you weren't coming.
- I thought you said that you weren't coming.

ظننت أنك قلت بأنك لن تأتي.

And feeling like they weren't successful,

والشعور بأنهم ليسوا ناجحين،

But these weren't my role models.

ولكنهن لم تكن قدوتي.

- Is it true that you weren't here yesterday?
- Is it true you weren't here yesterday?

هل صحيح أنك لم تكن هنا البارحة؟

And so they weren't willing to try.

و لذا هم حتى لا يحاولون .

And yet, weren't staying at arm's length."

و بعد، لم نكن نقيم على مبعدة

Maybe his words weren't rageful after all.

ربما لم تكن كلماته عن غضبٍ أصلًا.

Things weren't a lot better on campus.

لم يكن الحال أفضل في الحرم الجامعي.

- They were not invited.
- They weren't invited.

إنهم لم يكونوا مدعويين.

That weren't big enough to become planets

لم تكن كبيرة بما يكفي لتصبح الكواكب

I thought you said you weren't coming.

ظننت أنك قلت بأنك لن تأتي.

- I thought we weren't going to go there.
- I thought that we weren't going to go there.

ظننت أننا لن نذهب إلى هناك.

I realized you weren't even faithful to me:

أدركت أنك لم تكوني حتى مخلصة لي:

And they weren't gambling to take huge rewards.

ولم يُقامروا للحصول على مكافآت كبيرة.

I wouldn't be calling if it weren't important.

ما كنت لأتصل بك لولا أن الأمر مهم .

I thought we weren't going to go there.

ظننت أننا لن نذهب إلى هناك.

Is it true that you weren't here yesterday?

هل صحيح أنك لم تكن هنا البارحة؟

And the Figis weren't about to give up hope.

ولم تكن عائلة فيجي ستفقد الأمل.

♪ You weren't, finding I couldn't let go ♪

♪ لم تكن، لم أترك عندما وجدت ♪

If there weren't things like cars, planes and commerce

إذا لم تكن هناك أشياء مثل السيارات والطائرات والتجارة

If this problem weren't serious, Tom wouldn't be here.

لو لم تكن المسألة جدية، لم يكن توم ليتواجد هنا.

Just thank your lucky stars that we weren't under that.

‫لحسن حظك‬ ‫أننا لم نكن أسفله.‬

They weren't quite sure what to do with the clitoris.

لم يكونوا يعرفون بالتحديد وظيفة البظر.

I told myself that the two weren't really that linked.

حدثتني نفسي بعدم وجود رابط حقيقي بينهما.

But weren't self-administering it for a long period of time.

ولكن لم تستهلكه لفترة طويلة.

Because I realized that if it weren't for old Ben here

لأنني أدرت أنه بدون بين العجوز هنا

And they weren't as close to the groom as I was ...

ولم يكونوا قريبين للعريس كما كنتُ أنا،

But Venus's looks weren't the most important factor in her success.

لكن مظهر فينوس لم يكن الأكثر أهمية عامل في نجاحها.

From other terrorist organizations. They weren't just a network of jihadists

من المنظمات الإرهابية الأخرى. هم لم تكن مجرد شبكة من الجهاديين

For being in a relationship together, they weren't really our friends anyway,

لكونه في علاقة معا، لم يكونوا أصدقاءنا حقاً على أي حال،

I was worried about a lot of things that other kids weren't,

كنت قلقة بشأن عدة أشياء، لم يكن الأطفال في سني قلقون بشأنها.

If it weren't for her help, I would not be alive now.

لولا مساعدتها لم اكن علي قيد الحياه الان

And they had a Level 1 for people who weren't familiar with French,

كان هناك مستوى ابتدائي للناس الذين لا يعرفون أي شيء عن اللغة،

In check, warning that if payments weren't forthcoming, Persian armies would raid Byzantine

محذرا من أنه إذا لم يتمّ الدفع له، فإن الجيوش الفارسية ستقوم بمهاجمة الأراضي

Have it. And they picked up the virus but the dogs weren't sick.

كانت تحمل الفيروس و لكنها لم تكن مريضة

And I could see members of the crew that weren't from this environment

واستطعتُ أن أرى أعضاء الطاقم الذين لم يكونوا من هذه البيئة

They weren't going to be penalized for bad luck or for an honest mistake.

ولن يتم عقابهم للحظ السيء أو لخطأ غيرمقصود.

And the people who came were not just young men, they weren't just fighters,

والناس الذين أتوا لم يكونوا فقط أيها الشباب ، لم يكونوا مجرد مقاتلين ،

If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.

لو لم يكن العالم على الشكل الذي هو عليه الآن، لاستطعت أن أثق بأي شخص.

But these legions likely were not fully trained, and perhaps weren't at full strength either.

لكن من المحتمل أن هذه الجحافل لم تكن مدربة تدريباً كاملاً، وربما لم تكن بكامل قوتها

At first, we weren't familiar at all. Over time we got to know each other.

في البداية لم نكن بئلفة مع بعضنا البعض. مع مرور الوقت قمنا بالتعارف على بعض.

Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.

وجدتُ لمّا عملتُ بدوام جزئي في سوق أن بعض الزبائن كانوا مؤدبين فيما كان غيرهم على حال غيرِها.

- Some books were easy to understand; others, however, were not.
- Some books were easy to understand, but others weren't.

كانت العديد من الكتب سهلة الفهم بينما كانت كتب اخرى عكس ذلك

- If it weren't for music, the world would be a boring place.
- Without music, the world would be a boring place.

لولا الموسيقي لكان العالم مكان ممل

We are psychological creatures that have time and that's kind of one of our defining characteristics, so if time weren't around

نحن مخلوقات نفسية لديها وقت وهذا إحدى أنواع خصائصنا المحددة ، حتى إذا لم يكن الوقت حولنا