Translation of "Mustn't" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Mustn't" in a sentence and their portuguese translations:

You mustn't enter.

Você não deve entrar.

You mustn't touch it.

Você não deve tocá-lo.

You mustn't park here.

Você não deve estacionar aqui.

You mustn't hurt Tom.

Você não deve machucar o Tom.

We mustn't waste our energy resources.

Não devemos gastar nossos recursos energéticos.

You mustn't drive on the right.

Você não pode dirigir pela direita.

You mustn't format this floppy disk.

Este disquete não deve ser formatado.

We mustn't joke around with love.

- Não devemos fazer piadas com amor.
- Com o amor não se brinca.

You mustn't keep a lady waiting.

Não se deve deixar uma dama esperando.

You mustn't swim in the pond.

Você não deve nadar na lagoa.

You mustn't use too many hyphens.

Você não deve usar tantos hífens.

You mustn't tell that to your parents.

Você não deve dizer isso aos seus pais.

You mustn't depend on others for help.

- Você não deve depender dos outros para ajudar-lhe.
- Você não deve depender da ajuda dos outros.

I mustn't forget to post the letter.

Não devo esquecer de enviar a carta.

You mustn't park the car in this street.

Tu não podes estacionar o carro nesta rua.

It is a movie that mustn't be missed.

É um filme que não deve-se perder.

- We don't have to do that.
- We mustn't do that.

- Nós não temos que fazer isso.
- Não temos que fazer isso.

You mustn't stop on the hard shoulder to go to the toilet.

Não se deve parar no acostamento para ir ao banheiro.

- No matter what may happen, you mustn't forget your smile.
- No matter what happens, don't forget to smile.

Não importa o que aconteça, não esqueça o seu sorriso.