Translation of "Interview" in Portuguese

0.085 sec.

Examples of using "Interview" in a sentence and their portuguese translations:

- How did your interview go?
- How was your interview?

- Como foi a sua entrevista?
- Como foi a entrevista?

I recorded the interview.

Eu gravei a entrevista.

And interview material tomorrow.

e material de entrevista amanhã.

Let's say an interview program.

Digamos que um programa de entrevistas.

I'd like to interview Tom.

Eu gostaria de entrevistar Tom.

How did your interview go?

Como foi a entrevista?

Did the interview go well?

Á entrevista foi boa?

How was your job interview?

Como foi a sua entrevista de emprego?

Maybe they'll even interview you.

talvez eles até te entrevistem.

He refused to give an interview.

Ele se recusou a dar entrevista.

Tom has granted me an interview.

Tom me concedeu uma entrevista.

I did well at the interview!

Fui bem na entrevista !

The interview began at 10 o'clock.

A entrevista começou às 10 horas.

I'm going for a job interview.

Vou para uma entrevista de emprego.

Tonight, I'll have to do an interview.

Esta noite, terei de fazer uma entrevista.

She says something different in every interview.

Em cada entrevista ela diz algo diferente.

This afternoon we will have an interview.

Esta tarde teremos uma entrevista.

He agreed to give us an interview.

Ele concordou em nos dar uma entrevista.

He was late for the job interview.

Ele estava atrasado para a entrevista de emprego.

He had a job interview in English.

Ele realizou uma entrevista de emprego em inglês.

I have a job interview tomorrow morning.

Eu terei uma entrevista de emprego amanhã de manhã.

I'm preparing to interview my favorite group.

Estou me preparando para entrevistar meu grupo favorito.

Tom had a job interview this morning.

O Tom teve uma entrevista de emprego esta manhã.

Tom refused our request for an interview.

O Tom recusou nosso pedido de entrevista.

We started holding these day-long interview sessions

Começamos a fazer entrevistas que duravam o dia inteiro

In the interview process, don't just ask them

No processo de entrevista, não pergunte apenas

The singer ignored the interview request from the press.

O cantor ignorou o pedido de entrevista feito pela imprensa.

He wasn't in a position to give any interview.

Eu não estou em condições de dar nenhuma entrevista.

The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.

A entrevista está agendada para 10h00 da manhã de amanhã.

Would you like to come in for an interview next week?

Você gostaria de vir para uma entrevista na próxima semana?

That famous couple announced their split during the interview to Fama magazine.

Aquele casal famoso anunciou separação durante entrevista para a revista Fama.

Many topics were discussed during the interview, but some of them were censured.

Muitos temas foram abordados durante a entrevista, mas alguns deles foram censurados.

A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.

Uma gravata conservadora é preferível a uma gritante para uma entrevista de emprego.

She refused to sit down in our psychriatrist's office for her first interview.

ela se recusou a se sentar em nosso consultório de psiquiatria na primeira entrevista.

You need to buy a new suit to wear to your job interview.

Você precisa comprar um terno novo para vestir na sua entrevista de emprego.

In that interview, Antonio talks about his son, who died a few years ago.

Nesta entrevista, Antônio fala do seu filho que faleceu há alguns anos.

Thank you very much for the interview and the time you have given us.

Muito obrigado pela entrevista e pelo tempo que nos dedicou.

You need to be attentive during the interview and grab any opportunity that presents itself.

Você deve estar atento durante a entrevista e agarrar qualquer oportunidade que se apresenta.

You want to do that on the live interview to put them on the spot.

Você deve fazer isso na entrevista ao vivo para que eles respondam na hora.

Some years ago, the presenter was suspended from appearing on TV for admitting being a marijuana user and denying her crime in an interview.

Há alguns anos, a apresentadora foi demitida da TV por admitir ser usuária de maconha e defender sua descriminalização durante uma entrevista.