Examples of using "Hopes" in a sentence and their portuguese translations:
Suas esperanças se apagaram.
Tom espera que Mary vença.
- Tom espera que você seja feliz.
- O Tom espera que sejas feliz.
- Ela espera ganhar.
- Ela tem esperança de ganhar.
Ele espera visitar Paris.
Tom espera que goste.
Ele espera visitar Paris.
O Tom espera mudar isso.
Não fique com muitas esperanças.
Tom espera que Mary não morra.
Ele espera ir para o exterior.
Tom espera que Mary faça isso.
- Tom espera que Mary não vença.
- O Tom não espera que a Maria vença.
Tom espera que Mary não chore.
Tom espera que Mary o perdoe.
Tom espera que você esteja lá.
- Tom espera que Mary esteja melhorando.
- O Tom espera que a Maria esteja a melhorar.
e suas esperanças são ringo Şaban
- O Tom espera ver você lá.
- O Tom espera te ver lá.
Tom espera que Mary goste daqui.
Tom espera que Mary consiga o emprego.
Tom espera fazer isso algum dia.
Tom espera que seu time vença.
Tom espera poder vencer.
- Tom espera que Mary possa vencer.
- O Tom espera que a Maria possa vencer.
- Ele espera não ser rebaixado.
- Ele espera que não será rebaixado.
Tom espera que Mary saiba o que fazer.
Tom espera te ver em outubro.
- Há esperança enquanto há vida.
- Tem-se esperança enquanto se vive.
Tom espera que Mary se recupere logo.
Todos esperam que a recessão termine em breve.
O Tom espera que não neve amanhã.
Não quero criar falsas expectativas.
Tom espera que Mary o ajude.
- Tom espera que Mary seja aprovada no exame.
- O Tom espera que a Maria seja aprovada no exame.
Tom espera que seja verdade o que disse Mary.
O homem tem esperança, enquanto tem vida.
Não quero alimentar suas esperanças.
Ele espera poder exibir suas pinturas no Japão.
As notícias acabaram com as nossas expetativas.
Meu avô espera que eu entre na faculdade.
Suzy espera que Tom peça para sair com ela.
Tom espera que Mary venha no próximo fim de semana.
Eu não quero dar a mim falsas esperanças.
Tom espera que a Mary concorde com isso.
O Tom diz que espera mudar isso em breve.
Tom espera poder visitar Boston antes de morrer.
Tom espera que Mary não seja presa pela polícia.
Tom ainda espera que Mary faça isso por ele.
Ele está torcendo para ganhar e eu também estou.
Tom espera que Mary não seja presa pela polícia.
Tom espera que a Mary não descubra a verdade.
- Minha vida é um cemitério impecável de esperanças enterradas.
- Minha vida é um autêntico cemitério de sepultadas esperanças.
Tom ainda espera que Mary almoce com ele.
Tom disse que espera estar de volta no dia 20 de outubro.
Um ótimo aluno é o que o professor espera ser.
experimentar no seu site com a esperança de que você conseguirá resultados.
Tom disse que espera que Mary não permita que John faça isso.
Tom disse que espera continuar trabalhando por mais alguns anos.
O Tom espera que a Mary saiba que ela tem que fazer tudo que o John falou para ela fazer.
O Tom espera que compreendas porque é que não pode participar no teu protesto.
"A esperança dos gregos, a confiança / no sucesso da guerra que iniciaram, / firmou-se sempre na assistência de Minerva."
Tom espera que Mary o perdoe.
O Tom espera que a Mary saiba que ela tem que fazer tudo que o John falou para ela fazer.
- Todas suas esperanças foram perdidas quando ele perdeu seu filho na guerra.
- Todas suas esperanças sumiram quando ele perdeu seu filho na guerra.
Tom espera herdar muito dinheiro quando a mãe dele morrer.
Homens são mortais por causa de seus medos, e imortais por causa de suas esperanças.
O Tom espera que a Mary saiba que ela precisa fazer tudo que o John falou para ela fazer.
Tom espera não ter que morar em Boston durante mais de um ano.
O Tom, claramente, espera que a Mary não note que ele quebrou uma de suas caras xícaras de chá.
foi mencionado que as esperanças eram deixadas apenas para a corrida de cavalos loteria para loteria
Nesse bosque, inesperado / espetáculo trouxe-lhe o primeiro / alívio aos seus temores; ousa Eneias, / aqui, por vez primeira, esperar salvação, / mais confiante ficando em superar / a vexatória situação em que se achava.
Então meu pai, velhas histórias recordando, / diz: “Escutai-me, ó grandes chefes, e tomai / conhecimento do que vos espera."
Os jovens de todos os países querem falar sobre suas esperanças e experiências, mas existe sempre o problema da língua; a internet resolveu apenas a questão da distância.
"Mas, se não te salvaste, ó tu, melhor dos homens, / se o mar da Líbia te tragou, se se extinguiu / a esperança que Iulo representa / para a nação troiana, então, que ao menos / possamos alcançar os mares da Sicília / e aquela terra hospitaleira, de onde fomos / trazidos para cá; voltemos para Acestes".
Polimestor, que era o tal rei, quando a Fortuna / se retira de Troia e lhe permite a ruína, / ao bando passa de Agamêmnon vitorioso / e, rompendo com todas as leis santas, / trucida Polidoro e do ouro se apodera. / A que extremos não levas os mortais, / ó detestável sede de riquezas!
"Entre os cunhados / ódio feroz surgiu. Eis, cego pela sede / de ouro, surpreende o celerado ante os altares / a Siqueu e o golpeia sem ser visto, / prostrando-o, indiferente ao coração da irmã. / Ele ocultou por muito tempo o crime, / mil pretextos achando o cruel para iludir / com esperanças vãs a lacrimosa amante".
"Pela guerra alquebrados, repelidos / pelo destino em seus ataques à cidade, / tantos anos a fio, os chefes gregos, / pela divina Palas inspirados, / um cavalo fabricam (de madeira / toda a estrutura e as peças que a recobrem) / tão alto quanto um monte e que seria, / segundo o boato que eles fazem circular, / um voto aos deuses, para que estes lhes concedam / um seguro e feliz regresso à pátria."
Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças.
E esta noite, eu penso em tudo o que ela viu ao longo do seu século na América — o sofrimento e a esperança; a luta e o progresso; as vezes em que nos disseram que não podemos e as pessoas que persistiram nesse credo americano: podemos, sim. Numa altura em que as vozes das mulheres eram silenciadas e as suas esperanças descartadas, ela viveu para as ver erguerem-se e manifestarem-se e estenderem a mão para as urnas. Podemos, sim. Quando havia desespero na tigela de poeira e depressão por toda a terra, ela viu uma nação conquistar o próprio medo com um Novo Acordo, novos empregos, um novo sentido de propósito comum. Podemos, sim. Quando as bombas caíram sobre o nosso porto e a tirania ameaçou o mundo, ela estava lá para testemunhar a ascensão de uma geração à grandeza e uma democracia foi salva. Podemos, sim. Ela estava lá para os autocarros em Montgomery, as mangueiras em Birmingham, uma ponte em Selma e um pregador de Atlanta que disse a um povo que nós haveríamos de superar. Podemos, sim. Um homem aterrou na lua, um muro caiu em Berlim, um mundo estava ligado pela nossa própria ciência e imaginação.