Translation of "Frankly" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Frankly" in a sentence and their portuguese translations:

Tell me frankly.

Diga-me com franqueza.

- Frankly speaking, he is wrong.
- Frankly speaking, he's wrong.

Falando francamente, ele está errado.

May I speak frankly?

Posso ser sincero?

Frankly speaking, I hate him.

Falando francamente, eu o odeio.

Frankly, I don't like him.

- Francamente, eu odeio ele.
- Verdadeiramente não gosto dele.
- Sinceramente, não vou com a cara dele.
- Falo sério, não topo esse cara.
- É sério, não vou com os cornos dele.

Frankly speaking, he is wrong.

Falando francamente, ele está errado.

- Frankly speaking, I don't like your idea.
- Frankly, I don't like your idea.

Francamente, não gosto da sua ideia.

Frankly, no one really stands out.

Francamente, ninguém realmente aguenta.

Frankly speaking, I don't like her.

Francamente, eu não gosto dela.

Frankly speaking, I don't like you.

- Para ser franco, não gosto de ti.
- Para ser franco, não gosto de si.

Frankly speaking, I don't like him.

Falando francamente, eu não gosto dele.

Frankly, I don't like your idea.

Francamente, não gosto da sua ideia.

He frankly pointed out my faults.

Ele francamente apontou meus defeitos.

- To speak frankly, I don't like the idea.
- Frankly speaking, I don't like the idea.

Para falar a verdade, essa ideia não me agrada.

So frankly, not because we are uncomfortable,

Então, francamente, não porque estamos desconfortáveis,

Frankly speaking, I don't like the idea.

Para falar a verdade, essa ideia não me agrada.

Frankly speaking, I don't like your idea.

Francamente, não gosto da sua ideia.

Frankly speaking, he is an unreliable man.

- Falando francamente, ele é um homem pouco confiável.
- Sendo honesto, ele não é um homem confiável.

Frankly, I find that hard to believe.

Para ser sincero, acho isso difícil de se acreditar.

To speak frankly, I don't like your idea.

Sinceramente, eu não gosto da sua ideia.

Frankly speaking, I don't want to go with you.

Falando francamente, eu não quero ir com você.

Frankly speaking, his new novel is not very interesting.

Sinceramente, o seu novo romance não é muito interessante.

Frankly speaking, your way of thinking is out of date.

Falando francamente, seu modo de pensar é antiquado.

- I admire a person who expresses a frank opinion.
- I admire people who express their opinions frankly.

Admiro uma pessoa que expressa uma opinião sincera.