Translation of "Emails" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Emails" in a sentence and their portuguese translations:

Sales emails.

E-mails de venda.

Of emails, it's about having emails from people

de e-mails, é sobre ter e-mails de pessoas

Go and collect emails.

Vá e colete emails.

To start collecting emails.

para começar a coletar emails.

You way more emails.

muito mais emails.

Get emails from you.

seus e-mails continuamente.

Allow emails with advertisements.

permitem e-mails com anúncios.

Are emails valuable, yes.

e-mails são valiosos? Sim.

Really want your emails.

realmente querem seus e-mails.

Everyone emails them up.

Todo mundo envia e-mails para eles.

I keep receiving unwanted emails.

Continuo recebendo e-mails indesejados.

Tom glanced at his emails.

O Tom leu os seus emails.

You need to collect emails.

Você precisa coletar emails.

emails, which most websites are,

o que a maioria dos sites faz,

Such as collecting their emails.

como a coleta dos e-mails delas.

You should be collecting emails.

Você deve coletar e-mails.

Have you checked your emails today?

Você verificou os seus emails hoje?

Sending simple emails like that out

Enviando emails simples como esse para

Get weekly newsletters or weekly emails

receber newsletters ou e-mails semanais

Who really wanna get your emails.

que realmente querem receber seus emails.

You just stop sending them emails.

você simplesmente para de enviar e-mails.

Within your emails, keep 'em simple.

nos seus e-mails, mantenha-os simples.

Always add value in your emails-

sempre agregue valor em seus e-mails.

Relationship industry, lot of spam emails

relacionamentos e namoros, muito e-mails de spam.

They send three emails that day,

eles enviam três e-mails naquele dia,

So think about your emails, right.

Então pense nos seus e-mails, ok?

Once you start collecting more emails,

Após começar a coletar mais e-mails,

emails and people don't open them up, your emails will automatically start going to people's

e-mails e as pessoas não abrem, eles começam a ir automaticamente para a caixa de spam

I spent all afternoon replying to emails.

Passei a tarde toda respondendo a e-mails.

Emails is one the most important things.

Os emails são uma das coisas mais importante.

You can send them emails about offers,

você pode enviar emails sobre ofertas,

All of those emails that you collected

para todos esses e-mails que você coletou

Even if it's not calls, like emails,

Até mesmo se não for chamadas, se for e-mails,

As you're sending out hundreds of emails,

quando enviar centenas de e-mails,

Collect emails through content upgrades, pop ups,

Colete e-mails com upgrade de conteúdo, pop-ups,

Specifically from emails that you can attribute

Especificamente com e-mails que você pode atribuir

- For that reason, emails aren't going away.

- Por esse motivo, e-mails não estão indo embora.

Just because they know emails are powerful.

só porque elas sabem que e-mails são poderosos.

Of images with your emails and videos?

imagens neles e vídeos?

But the amount of emails you get,

mas a quantidade de e-mails que você conseguir,

And if you're looking for more emails,

E se você estiver buscando mais e-mails,

Now, when you're collecting all these emails,

Agora, enquanto estiver coletando todos esses e-mails,

Let's say someone opens up your emails,

Digamos que alguém abre seus e-mails,

Out at least four or five emails.

pelo menos quatro ou cinco e-mails.

You can be collecting emails with hellobar.com.

Você consegue coletar e-mails com a hellobar.com.

emails to aren't opening it, so we're assuming that all your emails are spam and we're just

e-mails não estão abrindo, então nós vamos assumir que todos os seus e-mails são spam e nós vamos apenas

You're gonna have to send out 100 emails

você vai ter que enviar 100 emails

Are collecting emails and doing conversion optimization is

serem coletar emails e fazer otimização de conversões é que

And through Hellobar once you collect the emails,

E com a Hello Bar, após coletar e-mails,

But there's some girl who emails on behalf.

Mas tem uma garota que envia e-mail para você.

When Jenny or Adam sends emails to people

quando a Jenny ou o Adam enviam e-mails para as pessoas

That I'm gonna send promotional emails to people

que eu vou mandar e-mails promocionais para pessoas

"to add these tick-boxes for collecting emails

adicionar essas caixas de seleção para coletar e-mails

Don't use email templates, use text based emails

Não use templates de e-mail, use e-mails em texto

And make sure you white list your emails.

E certifique-se de fazer whitelist com seus emails.

How do you collect emails from your site?

Como você coleta e-mails no seu site?

You have to send out roughly 100 emails

Você tem que enviar aproximadamente 100 e-mails

Just like how I collect emails on neilpatel.com

da mesma forma que eu coleto e-mails no neilpatel.com

And emails for that don't finish the purchase,

e-mail, que não terminam a compra,

You can then after two or three emails

após dois ou três e-mails você pode

Last but not least, send text-based emails.

Por último, mas não menos importante, envie e-mails de texto.

Best of luck on getting your emails delivered.

Boa sorte para conseguir que os seus e-mails sejam entregues.

I get more than two hundred emails a day.

Recebo mais de duzentos e-mails por dia.

I get emails from your team to link data.

Eu recebo e-mails da sua equipe para linkar para você.

Really checking their emails, so he's not even convinced

olhando os e-mails delas, então ele nem está convencido

Into the inbox, is because you're sending people emails

entram na caixa de entrada, é porque você está enviando e-mails para as pessoas

Yes I authorize you to send me weekly emails.

"Sim eu autorizo ​​você a me enviar e-mails semanais".

- And the whole purpose of cleaning the emails are

- E todo o propósito de limpar os e-mails

You'll notice that your emails go into the inbox

você notará que seus e-mails vão para a caixa de entrada

Over emails and I'm like I couldn't do it.

por e-mails". Eu não conseguia cobrar.

They'll be the highest quality of emails you get

eles serão os e-mails com a melhor qualidade que você recebeu

But that's usually the way most people do emails.

Mas geralmente a maior parte das pessoas usa e-mail assim.

And I find people to send out those emails

e eu encontro pessoas para enviar esses e-mails

If you're collecting emails you should be over 40%.

Se estiver coletando e-mails, você deve ter mais de 40%.

Hello Bar makes it really simple to collect emails,

A Hello Bar facilita muito a coleta de e-mails,

So make sure no matter what you're collecting emails,

então se certifique de que você está coletando e-mails não importa o que.

Those fancy, templated emails which are terrible for deliverability.

aqueles e-mails luxuosos de template que são horríveis para entregabilidade.

- I keep getting spam email.
- I keep receiving unwanted emails.

Continuo recebendo e-mails indesejados.

Even when I get those emails, it works on me.

Até quando eu recebo esses emails, funciona comigo.

Send me one of those emails, and I'll share it.

envie-me um desses emails e eu vou compartilhar.

Start using tools like Hello Bar to collect more emails.

comece a usar ferramentas como a Hello Bar para coletar mais emails.

If you collect the emails, leave a comment with yes.

Se você coleta os emails, comente "sim".

Products and services to call to actions or collect emails

produtos e serviços com call to actions ou coleta de emails

I have two tick-boxes any time I collect emails.

tem duas caixas para marcar sempre que coleto e-mails.

Through my emails, I would also have a tick-box

por meus e-mails, eu também teria uma caixa de seleção

Do they still work, yes, because people still read emails.

eles ainda funcionam? Sim, porque as pessoas ainda leem e-mails.

For the people who aren't opening your emails and engaging,

é para as pessoas que não estão abrindo seus e-mails e interagindo,

Images within your emails, it tends to be where businesses

imagens nos seus e-mails. Normalmente empresas

Send more of that, when your friends send you emails

enviam mais disso. Quando seus amigos te mandam e-mails,

- They collect the emails and then before you know it

- Eles coletam os e-mails e depois antes que você perceba

Neil's emails, he sends I think, what, four a week?

Os e-mails do Neil, eu acho que ele envia quatro por semana?

All right, so now that you're sending out these emails,

Certo, então agora que você está recebendo esses e-mails,

And I have them set up the emails as draft

e eu faço eles configurarem os e-mails como rascunho

By doing that and shooting out emails to other people

Ao fazer isso e enviando e-mails para outras pessoas

So make sure you follow up with people through emails

Então se certifique de fazer follow up com as pessoas por e-mails

Going to put all your emails in the spam box."

colocar todos os seus e-mails na caixa de spam."

When you send promotional emails, they tend to have images.

Quando você envia e-mails promocionais, eles tendem a ter imagens.

The fifth tip I have for you is to collect emails.

A quinta dica que eu tenho para você é coletar emails.

Now what you want to do is collect emails and using

Agora, o que você quer fazer é coletar emails e usando

The first tip I have for you is to collect emails.

A primeira dica que eu tenho para você é, colete emails.