Translation of "Deserve" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Deserve" in a sentence and their portuguese translations:

- I do not deserve it.
- I don't deserve it.
- I don't deserve this.

Eu não mereço isso.

You deserve it.

Você merece.

They deserve respect.

Eles merecem respeito.

You deserve congratulations.

Você merece parabéns.

They deserve it.

- Eles merecem isso.
- Elas merecem isso.

I deserve it.

Eu o mereço.

You deserve this.

Você merece isso.

- Tom doesn't deserve to be punished.
- Tom doesn't deserve punishment.

Tom não merece ser punido.

Sami doesn't deserve more than what I deserve from life.

Sami não merece mais do que eu mereço da vida.

You deserve a raise.

- Você merece um aumento.
- Vocês merecem um aumento.

You deserve the prize.

Você merece o prêmio.

You deserve to succeed.

Você merece ter sucesso.

We deserve these politicians.

Nós merecemos esses políticos.

Old people deserve respect.

Pessoas idosas merecem respeito.

You deserve a medal.

- Você merece uma medalha.
- Mereces uma medalha.

It's what you deserve.

É o que você merece.

I don't deserve this.

Eu não mereço isto.

I don't deserve anything.

Eu não mereço nada.

Tom doesn't deserve this.

- Tom não merece isso.
- O Tom não merece isso.

You deserve the best.

Você merece o melhor.

You deserve a prize.

Você merece um prêmio.

We all deserve respect.

Todos nós merecemos respeito.

Tom didn't deserve that.

Tom não merecia isso.

I deserve a promotion.

Eu mereço uma promoção.

You didn't deserve that.

Você não merecia isso.

It's what we deserve.

É o que nós merecemos.

You deserve a vacation.

Você está merecendo umas férias.

You deserve a present.

Você merece um presente.

The people deserve better.

O povo merece coisa melhor.

Our children deserve that.

Nossos filhos merecem isso.

I deserve a raise.

- Eu mereço um aumento.
- Mereço um aumento.

I deserve another chance.

- Eu mereço outra chance.
- Eu mereço mais uma chance.

She doesn't deserve that.

Ela não merece isso.

You do deserve it.

- Você realmente merece isso.
- Você merece isso demais.

He doesn't deserve any recognition.

Ele não merece nenhum reconhecimento.

You two deserve each other.

Vocês dois se merecem.

You deserve more than that.

Você merece mais que isso.

You deserve to be happy.

Você merece ser feliz.

I don't deserve your friendship.

Eu não mereço a sua amizade.

It's more than you deserve.

Isso é mais do que você merece.

I deserve to be rewarded.

Mereço ser recompensado.

Tom didn't deserve to die.

Tom não merecia morrer.

We deserve this opportunity, Tom.

Nós merecemos esta oportunidade, Tom.

You deserve a salary hike.

Você merece um aumento de salário.

We deserve better than that.

Nós merecemos mais do que isso.

Our fans deserve our best.

Os nossos fãs merecem o nosso melhor.

We didn't deserve to win.

Nós não merecemos vencer.

We all deserve a chance.

- Todos nós merecemos uma chance.
- Todos nós merecemos uma oportunidade.

I think I deserve that.

- Eu acho que mereço isso.
- Eu acho que eu mereço isso.

You deserve to be congratulated.

Você merece receber os parabéns.

I don't deserve to live.

Eu não mereço viver.

They don't deserve to die.

- Eles não merecem morrer.
- Elas não merecem morrer.

You don't deserve to live.

Você não merece viver.

Everybody gets what they deserve.

Todos têm o que merecem.

The American people deserve better.

O povo americano merece melhor.

Trump is what Americans deserve.

Trump é o que os americanos merecem.

- I think I don't deserve it.
- I think that I don't deserve it.

Acho que não mereço.

- I know that I don't deserve you.
- I know I don't deserve you.

Eu sei que não te mereço.

Tom doesn't deserve a second chance.

Tom não merece uma segunda chance.

I deserve to know the truth.

Eu tenho direito de saber a verdade.

You deserve nothing but the best.

Você não merece nada além do melhor.

I don't deserve all the credit.

Eu não mereço todo o crédito.

- I think we deserve a lot more.
- I think that we deserve a lot more.

Eu acho que merecemos muito mais.

"Dolly and Girlfriend said I deserve pleasure,

"A Dolly e a Girlfriend dizem que eu mereço o prazer,

Look at him. He doesn't deserve that.

Olhe para ele. Ele não merece isso.

I don't deserve to be so happy.

Eu não mereço ser tão feliz.

His ideas don't deserve to be heard.

- Suas ideias não merecem ser ouvidas.
- As ideias dele não merecem ser ouvidas.

You deserve it more than I do.

Você merece mais do que eu.

I still think I deserve a raise.

Eu ainda acho que mereço um aumento.

What did I do to deserve this?

Por que eu mereço isto?

I deserve a bigger salary for this.

Eu mereço um salário mais alto por isto.

I'll give you all that you deserve.

- Eu vou dar para você tudo o que você merece.
- Eu te darei tudo o que você merece.
- Te darei tudo o que você merece.
- Eu te darei tudo aquilo que mereces.

Don't you think I deserve an apology?

Você não acha que eu mereço um pedido de desculpas?

I think I deserve a break now.

Acho que eu mereço um descanso agora.

I didn't deserve to lose my job.

Eu não merecia ter perdido o meu emprego.

They deserve the salaries we pay them.

Eles merecem os salários que lhes pagamos.

- That serves you right.
- You deserve it.

Você merece.

Look at those people... they don't deserve that!

Olhe para aquelas pessoas... elas não merecem isso!

People who hurt children do not deserve mercy.

Quem machuca crianças não merece clemência.

I don't deserve to be treated like that.

Eu não merecia um tratamento desse.

Most people need more love than they deserve.

A maioria das pessoas precisam de mais amor do que merecem.

You deserve a chance for a happier life.

Você merece uma chance para uma vida mais feliz.

You don't deserve the salary they're paying you.

Você não merece o salário que estão lhe pagando.

Tom didn't deserve this to happen to him.

- Tom não merecia isso ter acontecido com ele.
- Tom não merecia que isso lhe acontecesse.

Tom certainly didn't deserve the punishment he received.

- Tom certamente não mereceu a punição que recebeu.
- Tom com certeza não mereceu o castigo que recebeu.

We want to help you because you deserve it.

Queremos ajudá-lo, porque você merece.

He who doesn't accept advice doesn't deserve to be helped.

Quem não aceita conselhos não merece ser ajudado.

But what bad have I done to deserve all this?

Mas que mal eu fiz para merecer tudo isso?

You don't deserve any of what I do to you.

Você não merece nada do que eu lhe faço.

A woman like you doesn't deserve a man like me.

Uma mulher como você não merece um homem como eu.