Translation of "Buildings" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Buildings" in a sentence and their portuguese translations:

Infiltrate buildings.

Entram em edifícios.

Earthquakes destroy buildings.

Terremotos destroem prédios.

Both buildings burned down.

- Ambos os prédios pegaram fogo.
- Ambos os edifícios foram completamente destruídos pelo fogo.

Buildings have several floors.

Os edifícios têm vários andares.

He likes abandoned buildings.

Ele gosta de prédios abandonados.

- The town has many high buildings.
- The town has many tall buildings.
- That town has many tall buildings.
- There are many tall buildings in that town.

Aquela cidade tem muitos prédios altos.

- The earthquake damaged many old buildings.
- The quake damaged many old buildings.

O terremoto danificou muitos edifícios antigos.

Dragging buildings completely by dragging

arrastando edifícios completamente arrastando

The buildings look so tiny.

Os prédios parecem tão minúsculos.

Several buildings were on fire.

Vários prédios estavam em chamas.

The buildings are drowning in snow.

Os prédios estão afundando em neve.

The buildings shook in the earthquake.

Os prédios sacudiram durante o terremoto.

Currently, the buildings are very old.

Atualmente, os prédios estão muito velhos.

The quake damaged many old buildings.

O terremoto danificou muitos edifícios antigos.

Rome has a lot of ancient buildings.

Há muitas construções antigas em Roma.

Are there many tall buildings in Boston?

Há muitos prédios altos em Boston?

To look for critters, where there are buildings...

para procurar bicharocos, seja nos edifícios

Tall buildings may sway in a strong wind.

Prédios altos podem balançar com vento forte.

The parking lot was located two buildings ahead.

Dois prédios adiante ficava o estacionamento.

There are many old buildings in our neighborhood.

Há muitos prédios antigos em nosso bairro.

There are many famous historic buildings in Kyoto.

Há muitos prédios históricos em Kyoto.

They set fire to houses and farm buildings.

Eles incendiaram casas e fazendas.

The buildings are old and about to collapse.

Os edifícios são antigos e estão prestes a desmoronar.

An architect designs and creates houses and buildings.

- Um arquiteto projeta e cria casas e edifícios.
- Uma arquiteta projeta e cria casas e prédios.

The fire came really close to residential buildings.

O incêndio chegou bem perto dos edifícios residenciais.

In Kyoto, you can see both old and modern buildings.

Em Quioto pode-se ver tanto prédios antigos quanto modernos.

There are a lot of tall buildings in New York.

- Há muitos prédios altos em Nova York.
- Há um monte de prédios altos em Nova York.

Many buildings in New York don't have a thirteenth floor.

Em Nova York, muitos edifícios não têm o décimo terceiro andar.

The Pantheon is one of Rome's best preserved ancient buildings.

O Panteão é um dos edifícios romanos mais bem preservados da Antiguidade.

This is perhaps one of the oldest buildings in Australia.

Este é talvez um dos edifícios mais antigos da Austrália.

- The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
- The buildings are small in comparison to the skyscrapers in New York.

Os prédios são pequenos em comparação com os arranha-céus de Nova York.

From the hill, we could see all the buildings in the city.

Podíamos ver todos os prédios de cima da colina.

The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.

Os prédios são pequenos em comparação com os arranha-céus de Nova York.

Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lit at night.

Paris é chamada de Cidade das Luzes. Muitos belos edifícios são iluminados à noite.

Lower density of cities, pushing buildings further apart from each other, making it harder

a uma baixa densidade das cidades, afastando prédios, tornando mais difícil caminhar

Tom has been accused of setting fire to one of the buildings he owns.

O Tom foi acusado de incendiar um dos prédios que ele possui.

They forced developers to include a parking for their new buildings, which created a huge

Eles forçavam desenvolvedores a incluir estacionamentos em suas construções, o que criou um imenso

When we look at the old mosque buildings, we do not come across many domes. rarely exist

Quando olhamos para os antigos edifícios da mesquita, não encontramos muitas cúpulas. raramente existe

This is the Empire State Building. With 102 floors, it's one of the tallest buildings in the US.

esse é o Empire State Building. Com 102 andares, ele é um dos maiores prédios nos EUA

You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.

Você verá dois prédios bem na frente do museu; o restaurante fica no mais alto dos dois.

Millions of people, thousands of buildings, I walk through that maze, maze of concrete, concrete and iron, asphalt and glass.

Milhões de pessoas, milhares de edifícios, vou por aquele labirinto, labirinto de concreto, concreto e ferro, asfalto e vidro.

A furnace is an enclosed chamber in which heat is produced to heat buildings, destroy refuse, smelt or refine ores, etc.

Um forno é um espaço fechado dentro do qual se produz calor para aquecer edifícios, destruir lixo, fundir ou refinar minérios, etc.

Communists generally distinguish between personal property, such as toothbrushes or personal living space, and private property, such as vast swaths of land where buildings are rented out to workers so that the unproductive class can profit off their need for personal living space.

Os comunistas geralmente distinguem entre propriedade pessoal, como escovas de dentes ou espaço de vida pessoal, e propriedade privada, como grandes extensões de terra onde edifícios são alugados aos trabalhadores, de modo que a classe improdutiva possa lucrar com sua necessidade de espaço de vida pessoal.