Translation of "Blanket" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Blanket" in a sentence and their portuguese translations:

- Where is the blanket?
- Where's the blanket?

Onde está o cobertor?

Tom brought a blanket.

Tom trouxe um cobertor.

Tom folded the blanket.

Tom dobrou o cobertor.

I need a blanket.

Eu preciso de um cobertor.

I need another blanket.

Preciso de outro cobertor.

They have only one blanket.

Eles só têm um cobertor.

I gave Tom a blanket.

Dei uma coberta ao Tom.

I need an extra blanket.

Eu preciso de um cobertor extra.

The blanket is still wet.

O cobertor ainda está molhado.

I only have one blanket.

Eu só tenho um cobertor.

Don't be a wet blanket.

Não seja um desmancha-prazeres.

I'd like one more blanket.

Queria mais um cobertor.

Tom slept without a blanket.

Tom dormiu sem cobertor.

This blanket is too soft.

Este cobertor é demasiado macio.

Could you bring me a blanket?

Você pode me trazer uma coberta?

Tom wrapped himself in his blanket.

Tom se enrolou no cobertor.

Tom covered Mary with a blanket.

Tom cobriu Maria com um cobertor.

Ken folded the blanket in half.

Ken dobrou o cobertor ao meio.

I put a blanket over Tom.

- Eu coloquei um cobertor sobre o Tom.
- Coloquei um cobertor sobre o Tom.

- Tom put out the fire with a blanket.
- Tom put the fire out with a blanket.

Tom apagou o fogo com um cobertor.

This blanket will help keep Tom warm.

Esse cobertor ajudará a manter o Tom aquecido.

Tom covered Mary's shoulders with a blanket.

Tom cobriu os ombros de Mary com um cobertor.

This kind of blanket needs good airing.

Esse tipo de cobertor precisa de uma boa ventilação.

Mary wrapped herself in a warm blanket.

A Mary embrulhou-se numa manta quente.

There's a beautiful blanket on the bed.

- Há um bonito cobertor na cama.
- Há um belo cobertor na cama.

I believe that I had ordered a blanket.

Eu acredito que eu tinha encomendado um cobertor.

Please give me a pillow and a blanket.

Por favor, me dê um travesseiro e um lençol.

Ask for another blanket if it's cold tonight.

Peça mais um cobertor se fizer frio esta noite.

Why did your cats hide under the blanket?

Por que seus gatos se escondem embaixo do lençol?

Could you bring me a pillow and blanket, please?

Você pode me trazer um travesseiro e uma coberta, por favor?

The sun was covered up by a cloud blanket.

O sol estava tapado por um manto de nuvens.

I could get you a blanket if you need one.

- Eu poderei lhe arranjar um cobertor, se você precisar de um.
- Eu poderei te arranjar um cobertor, se precisares de um.

She put the blanket over the child sleeping on the sofa.

Ela pôs o lençol sobre o menino que dormia no sofá.

Put the baby blanket on the little one, it is cold.

Põe a manta ao pequenino, que faz frio.

Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.

Tom pegou o cobertor da cama e se enrolou nele.

The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.

O caminho da montanha estava sob um cobertor de folhas, macias e sobre as quais era fácil de se caminhar.