Examples of using "Becoming" in a sentence and their portuguese translations:
Como Trump se tornar presidente
Você está ficando preguiçoso!
As pessoas estão ficando mais sábias?
A consciência é um eterno vir a ser.
O céu está ficando nublado.
- Estou me tornando um homem de verdade.
- Eu estou me tornando um homem de verdade.
Me torno mais bonito e mais brilhante.
para se tornar um especialista em SEO.
a se tornarem evangelistas da marca.
A Europa está a tornar-se uma colónia americana.
então está se tornando fatal para os humanos
Ele tem medo de ficar doente.
Ela sonhava em ser enfermeira.
Seu nome tornou-se amplamente conhecido.
O Tom está pensando em se tornar um barman.
este diagrama de bolhas torna-se muito poderoso.
Eu ainda estou muito longe de me tornar um médico.
Está ficando mais quente a cada dia.
Ele sonha em se tornar um astronauta.
Ela aspira a se tornar uma grande atriz.
Meu irmão acabou por se tornar padre.
A vida do Sami com a Layla estava tornando-se fria.
- Eu não interessado em me tornar canadense.
- Não interessado em me tornar canadense.
Lucy sonha em se tornar veterinária e curar animais.
Ele não pensava em virar professor.
Ela abandonou a esperança de ser médica.
- Já pensou em ser professor?
- Já pensou em ser professora?
Os carros elétricos estão se tornando cada vez mais populares.
As cartas de Fiona estavam cada vez menos frequentes.
Aos poucos, a minha avó ficava esquecida e fraca.
Kenji abandonou a esperança de tornar-se um médico.
- Você já pensou em virar enfermeira?
- Já pensaste em ser enfermeira?
Eu sonhava em me tornar astronauta.
Tom abandonou seu sonho de se tornar um oceanógrafo.
O comportamento de Fadil estava se tornando mais arrogante e instável.
O Sonho Americano está rapidamente se tornando uma ilusão.
horas se tornando um especialista, você vai ser capaz
Engordar demais não é bom para a saúde.
Tom acabou virando o dono da companhia.
Tom sonhava tornar-se um tenista famoso.
Lucy sonha em se tornar veterinária e tratar animais.
A situação estava ficando perigosa. Nós caímos fora.
O céu está ficando nublado.
Ele está apaixonado pela ideia de se tornar uma estrela do rock.
O céu está ficando nublado.
Eu sonhava em me tornar piloto de corrida.
Ela sempre sonhou em se tornar jogadora profissional de xadrez.
As flores estão começando a crescer e tudo está ficando verde.
A garota teve que abandonar a ideia de tornar-se uma cantora.
Estamos tomando bastante consciência dos perigos que corre o fumante passivo.
Parece estar ficando difícil conseguir um bom emprego.
Quando era criança, Tom sonhava em se tornar um escritor mundialmente famoso.
Pode até ser sua jornada para se tornar um especialista em SEO.
Você constrói um negócio se tornando uma autoridade no seu espaço.
e invista todo o seu tempo e energia em se tornar um especialista.
Ele estudou dia e noite com o foco em se tornar um advogado.
Tom não quer desistir de seu sonho de se tornar um astronauta.
Comecei a aprender inglês com a finalidade de me tornar professor.
Uma taxa de hipoteca de seis por cento está se tornando a média atual da indústria.
Veja bem, se eu te der as dicas sobre como se tornar um especialista,
acabar comprando ou se tornando leads, ou clientes, dos seus produtos digitais.
Mas a verdade é que fazemos isto para evitar tornarmo-nos no morto.
que está se tornando cada vez mais influente aqui e em todo o Oriente Médio,
Confira o seguinte gráfico, ele mostra um país saindo do terceiro mundo
Seu objetivo é se tornar um professor.
Parece estar ficando difícil conseguir um bom emprego.
Por essa época, Lúcio Cornélio Sila, tendo-se tornado ditador de Roma, entendeu que César era uma ameaça política ao seu governo.
A vida humana confronta-se com as mesmas opções que se oferecem a todas as outras formas de vida: adaptar-se às condições sob as quais deve existir ou deixar-se extinguir.
Tatoeba é incrível. Considero um raro privilégio poder participar desta luminosa comunidade e é com satisfação imensa que estou modestamente colaborando no trabalho importantíssimo que aqui se desenvolve.
Já é tempo de muitas nações entenderem que uma língua neutra pode tornar-se para suas culturas um verdadeiro baluarte contra as influências monopolizadoras de apenas uma ou duas línguas, como agora está ficando cada vez mais evidente. Desejo sinceramente um progresso mais rápido do Esperanto a serviço de todas as nações do mundo.
A política é a arte de impedir as pessoas de se intrometerem naquilo que lhes diz respeito.
Os sistemas cujas regras se baseiam no uso, tais como as línguas ou os direitos consuetudinários, estão condenados a se tornar absurdos, pesados e contraditórios, já que a toda vez que o menor erro se desliza sobre um de seus usos, ele se integra às regras, por definição, por toda a eternidade. Quanto mais ignorantes são os usuários, mais rápido se degradam os sistemas. O inglês, mal utilizado por milhões de pessoas, nativas ou não, há séculos, é um exemplo de degradação do sistema em estado terminal, não apresentando mais nenhuma lógica nem na sintaxe, nem na gramática, nem no vocabulário ou pronúncia. Do mesmo modo, ao se tornar pesado e incompreensível demais o direito consuetudinário, os estados que nele se apoiavam tendem a passar para um direito prescrito.