Examples of using "Slightly" in a sentence and their japanese translations:
少し様子が違います
球はわずかにカーブした。
- トムは少し太めだ。
- トムはちょっと太っている。
教授はにっこりと微笑みました。
彼女は昨日少し具合がよかった。
彼のプライドはわずかだが傷ついた。
私はちょっと変わった 子供だったので
- その食べ物は少しニンニクの味がした。
- その食べ物には微かににんにくの風味があった。
病人は唇をかすかに動かした。
彼はちょっと外国人ような風采をしている。
月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。
しかし少々議論の余地があります
その塔はわずかに左へ傾いてる。
塔はわずかに西へ傾いていた。
ちょっと小腹がすいたな。
トムはメアリーよりほんの少し背が高い。
少し違った数字を計算しなければいけません
川はここでわずかに右に曲がっている。
でも名前くらいは知っている。
その事故で10人が軽いけがをした。
その穴の直径のほうがわずかに大きかった。
彼は交通事故で軽傷を負った。
チョコレートは少し酸味があるものが好きですね。
ちょっと小腹がすいたな。
トムはメアリーに1000ドルちょっと借りてるんだ。
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
思考がかなりゆっくりになる
私は彼女をちょっと知っている。
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
トムは少し太めだ。
私は少し驚いた。
ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
もし私たちが学校の文化をほんの少しでも
でも物理的なことが 何か違って
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
既に 多くの学生たちとは
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
前傾姿勢で においをたどっている
あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。
ある意味それは まだ議論の余地があると思いますが
ちょっと小腹がすいたな。
そよ風が吹いている。
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
動きを見て僕を認識した
条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
- そよ風が吹いている。
- 風が少しある。
ちょっと小腹がすいたな。
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
諦めて岸へ戻ることに なぜか少しだけ 進路が左へそれた
どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。