Examples of using "Scandal" in a sentence and their japanese translations:
スキャンダルは嘘を暴きかねない。
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
彼女はスキャンダルでもう少しで失踪するところだった。
彼に悪評がたっている。
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。
彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
彼には悪評が絶えない。
奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
『スキャンダル 託された秘密』を 2012年に制作したときには
収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。
銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
彼らはその汚職と何か関係がある。
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
私はその汚職とは全く関係がない。
スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
そのスキャンダルは間もなくみんなに知れ渡るだろう。
トムはその不祥事に関わってなかったと思うんだけど。
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
政治的ミスや失策 あるいは 完全な不祥事? いずれにせよ―
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
彼はそのスキャンダルとおおむね関係があった。
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
(ションダ)だからこそ『スキャンダル』は ちょっと恐ろしいですね
このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
- そのスキャンダルは間もなくみんなに知れ渡るだろう。
- そのスキャンダルはやがてみんなに知れ渡るだろう。
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
私の知る限りでは、彼女はそのスキャンダルとは無関係だ。
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
例のスキャンダルはそういつまでも臭いものにフタというわけにはいくまい。いずれ人は嗅ぎつけてしまうさ。
首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
彼は有名な俳優ですから、単なる家族問題だけでは済まなくなり、大スキャンダルになるはずですよ。