Examples of using "Say this" in a sentence and their japanese translations:
私は、この事を言わなければならないのは残念です。
何て言ったらいいのかなあ。
僕はこれを本気で言ってるんです。
これだけは言っておく。私は無実なんだ。
まず最初に、私はこのことを言わなければならない。
この事は私自身の体験から言っているのです。
こう言う人もいれば、ああ言う人もいる。
そんなこと言うなよ。
これは単純すぎる質問でしょうね。
こう言ったなら何が浮かびますか?
あなたのそういうところ、お父さんにそっくりね。
それを日本語でどういうのがわかりません。
はっきりした利益を 見つける必要があるのです
二人の弟子は、彼がそう言うのを聞いて、イエスについていった。
それ、マジで言ってる?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
この単語はどう発音するの?
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
トム!だから言ったでしょう!お友達に謝ってきなさい。
だから最後に言います どんな人にも物語があって
今だから言えるけど、一時期トムのこと大嫌いだったんだ。
私に一回だけ言わせてくれ。
これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。
その人の代わりに家族の人たちがこのことを言えるのでしょうか。これは良い考えだと思う人もいます。
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
専門家は この凶暴な虫も 人を襲う気はないと言います
これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
- 言っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
- 言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
フランス語でどう言うのか分からないよ。
ちょっと言いにくい話なんだけど。