Translation of "Rope" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Rope" in a sentence and their japanese translations:

Rope down.

投げるぞ

- Hold the rope.
- Grab a hold of the rope.
- Grab the rope.

ロープにつかまりなさい。

- Tom is jumping rope.
- Tom is skipping rope.

トムは縄跳びをしている。

Hold the rope.

ロープにつかまりなさい。

I got a rope.

ロープがある

Pull the rope tight.

ロープをぴんと張りなさい。

He pulled the rope.

彼はロープを引っ張った。

Please pull the rope.

その綱を引っ張ってください。

This rope is sturdy.

この縄は丈夫だ。

Can you jump rope?

縄跳びってできる?

- I let down the rope.
- I let go of the rope.

ロープを下ろした。

- Jumping rope is my daughter's favorite.
- My daughter loves jumping rope.

うちの娘は縄跳びが大好きです。

We're gonna need this rope.

ロープがある

I hope this rope reaches.

届くといいね

Okay, helmet on. Rope down.

ヘルメットだ 投げるぞ

Let go of the rope.

ロープを離しなさい。

Take hold of the rope.

ロープをつかみなさい。

Hold on to the rope.

ロープにしっかり捕まりなさい。

Stand back from the rope.

ロープからさがっていなさい。

Please haul on the rope.

その綱を引っ張ってください。

His weight strained the rope.

彼の重さでロープがぴんと張った。

My daughter loves jumping rope.

うちの娘は縄跳びが大好きです。

We cut off the rope.

私たちはロープを切り落とした。

This rope is very tough.

このロープはとてもじょうぶだ。

Tom climbed up the rope.

トムはロープをのぼった。

That's a long rope climb that.

長いロープだよ

Okay, we get the rope over.

ロープを投げよう

Okay, let's get this rope off.

よし 下りよう

Don't let go of the rope.

ロープを放すな。

Fasten the rope to the tree.

ロープを木に結び付けなさい。

How long will this rope hold?

どれくらいの間このロープは持ちますか。

He let go of the rope.

彼はロープを放した。

He caught hold of the rope.

彼はロープをつかんだ。

He held on to the rope.

彼はロープにしっかりつかまっていた。

The rope broke under the strain.

綱は張りすぎて切れた。

I let go of the rope.

- 私は縄を手放した。
- 私はロープから手を放した。

This rope is strong, isn't it?

このロープは強いですね。

Tom climbed up the rope ladder.

トムは紐の梯子を上った。

The rope climb? Or the rock climb?

ロープ? 岩を登る?

Rope out, tie it off the tree.

木に結んでおこう

And a rope tied around the center.

縛られているように見えます

A rope was thrown into the water.

ロープが水中に投げ込まれた。

The drowning man grasped at the rope.

- その溺れていた人はロープをつかんだ。
- おぼれかかっていた男はそのロープをしっかりとつかんだ。

She climbed a rope hand over hand.

彼女はロープをたぐりながら登って行った。

He grasped the rope with two hands.

彼は両手でロープをしっかり握っていた。

He cut the rope with his teeth.

彼は歯でそのロープを切った。

This rope is 200 yen a meter.

このロープは1メートル200円です。

Okay, we're gonna try and climb the rope.

ロープを登ろう

I'm gonna use my rope... to sit on...

このロープに― 座るんだ

I'm gonna use my rope... to sit on.

このロープに― 座るんだ

I'm gonna tie another rope for safety. Okay.

安全のためもう1つ結ぶ

The rope wasn't strong enough to support him.

そのロープは彼を支えられるほど丈夫ではなかった。

She took a strong hold on the rope.

彼女はロープをしっかりと握った。

She gave a big pull on the rope.

彼女はそのロープをぐいっと引っ張った。

He strung a rope between the two trees.

彼は木から木へロープを張り渡した。

He cut off two meters of the rope.

彼は、ロープを2メートル切り取った。

My punch sent him reeling into the rope.

私のパンチは彼をロープに追い込んだ。

- I want a knife with which to cut the rope.
- I want a knife to cut the rope with.

ロープを切るナイフがほしい。

- Do not let go of the rope till I tell you.
- Don't let go of the rope till I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you to.

- 僕がいいと言うまでロープを放さないで。
- 私がいいって言うまでロープを放さないでね。

- Don't let go of the rope till I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you to.

- 僕がいいと言うまでロープを放さないで。
- 私がいいって言うまでロープを放さないでね。

- I grasped the rope so as not to fall.
- I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.

落ちないようにロープを握りしめた。

- Do not let go of the rope till I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you to.

私がいいって言うまでロープを放さないでね。

- Do not let go of the rope till I tell you.
- Don't let go of the rope till I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you.
- Don't let go of the rope until I tell you to.
- Don't let go of the rope until I tell you that it's OK to do so.

私がいいって言うまでロープを放さないでね。