Translation of "Grab" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Grab" in a sentence and their japanese translations:

- Grab him!
- Grab it!

そいつをつかまえて!

Grab Tom.

トムを捕まえろ。

Grab that.

それ持って。

Grab him.

捕まえろ。

Grab the bottom.

底を持ってくれ。

Let's grab some coffee.

コーヒーを飲みに行こうよ。

- Hold the rope.
- Grab a hold of the rope.
- Grab the rope.

ロープにつかまりなさい。

Let's grab something to eat.

何か食べに行きましょう。

Do you want to grab lunch?

ランチを食べに行かない?

The man made to grab at me.

その男は私につかみかかった。

To catch the bull, grab its horns.

牡牛を捕まえるには角をつかめ。

Let's go grab a hot dog or something.

ホットドッグか何か食べに行こうよ。

Anybody wanna grab something to eat with me?

誰か一緒にご飯行かない?

You should grab your bag and hurry home.

- あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
- ほら、かばん持って、早く家に帰りなよ。

These tripod-like claws grab and cling to skin

この三つ又の部分が 肌に食いつき―

One wrong move and the hyenas will grab her.

‎隙を見せれば ‎ハイエナに奪われる

So grab your touchscreen device and make a decision.

タッチ画面の端末で決めて

So grab your touchscreen device and make a choice.

タッチ画面の端末で決断を

Want to grab a drink on the way home?

会社の帰りに、ちょっと一杯やってかないか。

- In case of fire, I would grab my flute and escape.
- In case of fire, I'd grab my flute and escape.

もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。

So grab your remote control and make a quick decision.

リモコンを持って決めて

So grab your game controller and make a quick decision.

ゲームコントローラーで 決めて

And that mother reached out to grab that nurse's hand,

母親は看護師の手を取り

I had to grab her to keep her from falling.

彼女が落ちないようにつかんでいなければならなかった。

I wake up, I grab my phone, I check some email,

朝起きて 携帯を手に取り メールをチェックしたり

These pedicellariae will grab your skin and inject this really powerful venom.

この叉棘が肌に食いつき 強力な毒を注入する

Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park.

公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。

Or, I'll try and grab the tail, stay away from the head completely.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Or I'll try and grab the tail, stay away from the head completely.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Or, I try and grab the tail, stay away from the head completely.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Or... I try and grab the tail, stay away from the head completely.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

So, do we grab him by the tail or do we pin the head?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

So do we grab it by the tail or do we pin the head?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

So do we grab him by the tail or do we pin the head?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

For someone to grab it by the scruff of its neck, and pick it up.

首根っこをつかんで 持ち上げる人を

Which I knocked and as it slid I went to grab it to stop it from falling on the floor,

それで滑って 落とすまいとつかんだら―