Examples of using "Refused" in a sentence and their japanese translations:
私は断固として拒絶した。
彼らは断った。
私は断固として拒絶した。
トムはきっぱりと断った。
トムさんはあきらめませんでした。
彼女は彼の申し出を拒否した。
- 彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
- 彼女は彼のプロポーズを断った。
彼女は私の招待を断った。
初めは断りました。
トムは僕らの助けを断った。
私は個人的な理由でそれを断った。
あいにく彼は来ることを拒んだ。
彼女は私に会っても知らん顔をした。
彼女は施しを受けることを拒んだ。
彼らは我々を援助するのを拒んだ。
彼は治療を断られた。
- 彼は私を見ても知らん顔をした。
- 彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
彼は握手を断った。
彼女は英語を話すのを嫌がった。
- ダメだって言ったでしょ。
- 違うってば。
トムは断った。
彼は握手を断った。
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
彼は毎回 拒否してきました
君は、彼の申し出を断るべきだった。
彼女は私と行くのを断った。
彼女は金の受け取りを拒絶した。
彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
彼は賄賂の受け取りを拒否した。
彼が君の申し出を断ったのは当然だ。
- トムはメアリーの助言に従うことを拒否した。
- トムはメアリーのアドバイスに従うことを拒んだ。
彼女は彼のプロポーズを断った。
私は個人的な理由でそれを断った。
彼女は私の質問に答えることを避けた。
私と握手するのを拒む人もいました
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
驚いたことに、彼は私の申し出を断った。
記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
- 兵士達はその命令に従うことを否定した。
- 兵士達はその命令に従うことを拒否した。
彼女は彼らが求めたことをするのを拒んだ。
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。
彼らは歩いてはどこへも行きたくないと言った。
彼は彼女の頼みをけんもほろろに断った。
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
彼は総理のたっての要請を固辞した。
彼は私を中に入れるのをきっぱりと断った。
大統領はその質問に答えることを否定した。
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
トムは病院に行くことを拒否した。
経営者は妥協を拒絶した。
メキシコ政府は交渉を拒否した。
行き、パリに 戻り 、ナポレオンとの会談を拒否しました。
彼女は彼のプロポーズを断ったそうだ。
彼女は私の招待を断った。
彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。
彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。
彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。
彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。