Examples of using "Note" in a sentence and their japanese translations:
こう書いてありました
このメモには こうあります
私のことばを注意して聞いてください。
このメモからもわかります
こんな言葉もあります
- メモを読んで回してください。
- このメモを回してください。
彼女は私に置手紙をした。
彼は私にメモをそっと渡した。
- 私がどんな風にそれをやるかよく見ていなさい。
- 私のやり方をちゃんと見ときなさい。
彼は私に書き物を手渡した。
私は10ドル紙幣をなくした。
さて 言っておきますが こちらは花嫁の付き添いではありません
そして こんなメモもあります
次のように記載します。
会議は楽観的な調子で終わった。
なぜ要点を書き留めなかったのか。
5ポンド紙幣をお持ちですか。
1000円札をくずしていただけませんか。
私の電話番号をメモしましたか。
これは注目に値することです。
時間がたつのに気がつかなかった。
私がこれから言うことを書き留めなさい。
会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
その便せんには校章が打ち出しにされている。
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
彼はいつもボスの動きに注目しています。
彼の声には憂鬱な調子が感じられた。
- 彼の言っていることに注目した。
- 私は彼の言っていることに注意した。
ドアには手書きのメモが貼ってあった。
カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。
私はその電話番号を書き留めた。
そのページの下の注を読みなさい。
それじゃあこのメモを渡してください。緊急です。
その町は多くの有名人を生んだ。
彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
このメールを受信したということを知らせてくれませんか。
- 彼女の言うことは必ず注意書きを取ってください。
- 彼女の言うことは必ずメモを取って下さい。
- 彼女のいうことには必ずメモを取ってください。
彼は千円札を財布から取り出した。
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
最も低い見積価格をご提示していることをご理解ください。
トムはメアリーが残した自分宛のメモを見つけた。
ここに彼の書き置きがある。これはここに来たに違いない。
その文章にはメモがクリップでつけられていた。
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
そして すぐに先生方がメモを見て 生徒達に質問し
ただ このイギリスでの研究からは 楽観的な思いが生まれます
何でもかんでもメモをしますがあとで使い物になりません。
彼は私に短い手紙をくれた。
あなたは彼らにお礼状を書くべきだと思いませんか。
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
それを付箋紙に書き出して 胸元にでも貼りましょう
私は机に書き置きを見つけたが、誰が書いたものか判らない。
生徒が私に書いたメモでした
彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
私はその電話番号を書き留めた。
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
誰かが無理してまであなたを手伝ってくれた時にはお礼状を書きなさい。
トムは「これで好きなもの買いな」と言って娘のメアリーに5ユーロ札を渡した。
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
メアリーは、帰りにパンを買うのを忘れないようにと書いたメモを、トムのお弁当箱に入れた。