Translation of "Misunderstanding" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Misunderstanding" in a sentence and their japanese translations:

It's a misunderstanding.

誤解です。

- I'm afraid there's a misunderstanding.
- There seems to be a misunderstanding.
- I'm afraid that there's a misunderstanding.
- It seems to be a misunderstanding.

誤解があるようです。

- I'm afraid there's a misunderstanding.
- I'm afraid that there's a misunderstanding.

誤解があるようです。

Their quarrel sprung from misunderstanding.

彼らのけんかは誤解から起こった。

There must be a misunderstanding.

何か誤解があるはずです。

You as usual, are misunderstanding.

あなたは相変わらず誤解したね!

- It seems that there was a misunderstanding.
- I think there's been a misunderstanding.

誤解があったように思われる。

- I'm sure this is all a misunderstanding.
- I'm sure this is just a misunderstanding.

確かにこれはただの誤解です。

There appears to be a misunderstanding.

どうやら誤解があるようだ。

How did this misunderstanding ever arise?

どうしてこんな誤解が生じたのだろう。

They laughed over their silly misunderstanding.

彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。

His remark is open to misunderstanding.

彼の発言は誤解を招く可能性がある。

There seems to be a misunderstanding.

誤解があるようです。

I think it was a misunderstanding.

誤解があるようだ。

A foolish misunderstanding severed their long friendship.

つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。

Such a remark is open to misunderstanding.

そういう発言は誤解を招きやすい。

It seems that there was a misunderstanding.

誤解があったように思われる。

This problem arose from a mutual misunderstanding.

この問題はお互いの誤解から生じたものだ。

Thank you for clearing up the misunderstanding.

誤解を解いてくださってありがとう。

There must be some misunderstanding between us.

私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。

This is to clear up the misunderstanding.

誤解を解くためにこれを書いています。

I'm sure this is just a misunderstanding.

確かにこれはただの誤解です。

I'm sure this is all a misunderstanding.

確かにこれはただの誤解です。

I think there has been some misunderstanding here.

何か誤解があったようですが。

Many a quarrel comes about through a misunderstanding.

ひとつの誤解から多くの争いが生じる。

I don't want there to be any misunderstanding.

どんな誤解もあって欲しくない。

The dispute between them is due to misunderstanding.

彼らの争いは誤解に基づくものだ。

What he said has brought about a misunderstanding.

彼の言ったことは誤解を招いた。

His wife's misunderstanding about him did not go away.

彼に対する妻の誤解は解けなかった。

Don’t say it in a way that causes misunderstanding.

誤解を招くような言い方するなよ。

Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.

彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。

That's a misunderstanding, for sure. You're giving me too much credit.

それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。

I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.

この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。