Examples of using "Kept" in a sentence and their japanese translations:
彼は働き続けた。
彼女はずっと静かにしていた。
彼は話しつづけた。
彼は歌いつづけた。
彼女は働き続けた。
私は仕事をし続けた。
私たちは静かにしていた。
トムは口笛を吹き続けた。
トムは黙っていた。
走り続けた。
トムは泣き続けた。
私はいつも約束を守った。
彼は歌いつづけた。
色んな考えが戻ってきます
でもそのまま前に進み続け
彼女はついてくる
住み込みの仕事です
赤ちゃんはずっとおとなしくしていました。
ブライアンはケイトをずっと待たせた。
アシスタントが2ドル取りました。
彼女は泣き続けた。
彼女はしゃべりつづけた。
彼らはどんどん歩きつづけた。
彼は早寝早起きをした。
彼は至極冷静だった。
彼は私を待たせたままにしておいた。
彼はそれを秘密にしておいた。
彼はいつまでも泣き続けた。
- 電話のベルが鳴りつづけた。
- 電話が鳴り続けていた。
男の子達は静かにしていた。
彼女は約束を守れた。
彼は約束を守った。
トムが私のライターを持っていた。
彼女は働き続けた。
私たちは彼らを静かにさせておいた。
トムは歩き続けた。
2人の男が見張りをしていた。
彼は歌いつづけた。
私たちは連絡を取り合っていた。
トムは約束を守った。
約束は守るものだ。
私はいつも約束を守った。
彼女は一晩中泣き続けた。
あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。
待たせてごめん。
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
- 待たせてごめん。
- お待たせして申し訳ございません。
それでも歌い続けました
ブライアンはドアを開けたままにしておいた。(開けておきたかった。)。
トムは夜通ししゃべり続けた。
- 彼女は目を閉じたままであった。
- 彼女は目を閉じたままでいた。
彼女は一日中黙っていた。
彼らは交代で見張りをした。
彼は本を読み続けた。
彼は帽子をかぶったままだった。
彼は窓を閉めておいた。
彼は相変わらずたばこをすっていた。
彼は嘘をつき続けた。
彼は一日中黙っていた。
雪は1日中降り続いた。
彼女は目をそらした。
彼は彼女に遅れずについていった。
私たちは本を閉じていた。
私たちは子供たちを静かにさせておいた。
私たちは火をずっとたいておいた。
私たちの教室は整頓されていた。
ジョンはドアを開けたままにしておいた。
トムには内緒だよ。