Translation of "Interpreted" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Interpreted" in a sentence and their japanese translations:

He interpreted for me.

彼は私の通訳をつとめてくれた。

He interpreted my silence as consent.

彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。

I interpreted this as a protest.

私はこれを抗議と解釈した。

I interpreted their silence as consent.

私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。

I interpreted his silence as consent.

私は彼の沈黙を同意だと解釈した。

I interpreted your silence as consent.

あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。

They are interpreted by the technology itself,

これを統合する技術で

The teacher interpreted the sentence for us.

先生がその文を我々に解釈してくれた。

She interpreted his remarks as a threat.

彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。

She plainly interpreted Picasso's paintings to me.

彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。

I interpreted her silence as a refusal.

私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。

I interpreted his remark as a threat.

私は彼の言葉を脅迫と解した。

This sentence may be interpreted another way.

この文はもう一つの解釈ができる。

How is this phrase to be interpreted?

この句はどう解釈したらよいのだろうか。

The teacher interpreted the passage of the poem.

先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。

This sentence can be interpreted in two ways.

この文は二通りに解釈することができる。

I interpreted what he said in French into Japanese.

私は彼のフランス語を日本語に通訳した。

I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.

私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。

Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.

ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。

Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.

上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。

We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.

私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。