Examples of using "Describe" in a sentence and their japanese translations:
自分の気持ちを表現できない。
その事故を詳細に述べなさい。
その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
その事故を詳細に述べなさい。
そこで何が起こったか詳しく述べてください。
自分の気持ちを表現できない。
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
自分に対し 娯楽の選択肢が少ないと 思うことはめったにありません
言語学は言語を記述しようとする学問である。
言語学は言語を記述しようとする学問である。
その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
どれだけ感染症が流行するか、分析するのに使います。
その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
どんなものか 実際に 説明できるという方は?
物事を「ゲイ」だと言って嘲る人々にも もう うんざりなのです
私が表現しようとしているのは 二つの異なる人生に対する心構えです
彼は私に影響を与えました。私は説明する方法がわかりません。」
「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
ドアの向こうから 私をまるで子供扱いした 話しぶりが聞こえてきました
目に映る色を表現するには 新たな「青」の定義が必要でした
この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
ビル・クリントンは、モニカ・ルインスキーとの関係を尋ねられた際、曖昧な言葉を話した。
“明晰夢”と呼ばれるものを経験した人はしばしばそれを"現実より現実的”であると表現する。同じように“明晰夢”から覚めた時、彼らは現実を“奇妙な夢”と表現する。
アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。