Translation of "Compared" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Compared" in a sentence and their japanese translations:

- I am fortunate compared with him.
- I'm fortunate compared to him.

- 彼の身に引き比べて私は幸福だ。
- あいつに比べれば俺は幸せ者だ。

Compared to 'Emergency', 'Prefab Manufactured',

コストを「緊急仮設」 「工場生産住宅」

I'm fortunate compared to him.

あいつに比べれば俺は幸せ者だ。

- Compared with yours, my car is small.
- Compared to yours, my car is small.

君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。

- I compared this picture with that picture.
- I compared this picture with that one.

私はこの絵とあの絵を比較した。

- Our problems are nothing compared to hers.
- Our problems are nothing compared to his.

私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。

Death is often compared to sleep.

死はよく眠りにたとえられる。

London is large, compared with Paris.

- ロンドンはパリに比べると大きい。
- パリに比べロンドンは大きいです。

We compared his work with hers.

我々は彼の作品と彼女の作品を較べた。

The poet compared death to sleep.

その詩人は死を眠りにたとえた。

He compared his idea with another's.

彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。

I compared my car with his.

- 私は自分の車を彼のものとくらべた。
- 自分の車と彼の車を比べた。

I am fortunate compared with him.

彼の身に引き比べて私は幸福だ。

Compared to Tokyo, London is small.

ロンドンは東京に比べて小さい。

- As compared with his father, he is lacking in depth.
- Compared to his father, he is shallow.
- Compared to his father, he lacks insight.

父親と比べると彼は深みがない。

Compared to Poland, a math-oriented nation,

数学大国のポーランド みたいなところから比べると

Earth can be compared to an orange,

地球をオレンジに例えてみましょう

Life is often compared to a journey.

人生はしばしば旅にたとえられる。

Our problems are nothing compared to hers.

私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。

Shakespeare compared the world to a stage.

シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。

Compared with yours, my car is small.

君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。

Hokkaido is very cold compared with Kyushu.

北海道は九州と比べるととても寒い。

They compared it with the old car.

彼らは古い車と比べた。

He compared the copy with the original.

彼は写しを元のものと比較してみた。

He compared the imitation with the original.

彼はその模造品を本物と比較した。

Life is often compared to a voyage.

人生はしばしば航海に例えられる。

When compared to Paris, London is large.

ロンドンはパリに比べると大きい。

Compared to his father, he is shallow.

父親と比べると彼は深みがない。

Compared to tigers, bears are nice animals.

トラに比べれば熊は優しい動物です。

I compared this picture with that picture.

私はこの絵とあの絵を比較した。

Poets have compared life to a voyage.

詩人は人生を航海にたとえてきた。

Your achievements cannot be compared with mine.

私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。

Compared to yours, my car is small.

君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。

My feet are small compared to yours.

- あなたの足より私の足が小さいです。
- あなたの足と比べたら、私の足は小さいです。

This was quite primitive compared to that.

こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。

I compared this picture with that one.

私はこの絵とあの絵を比較した。

It's very cold here compared to Boston.

- ここはボストンに比べるととても寒いよ。
- ボストンと比べるとここはすごく寒いのよ。

- Compared with his brother, he is not so intelligent.
- Compared to his brother, he's not so wise.

兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。

- It has greatly improved compared with what it was.
- It has improved considerably compared with what it was.

それは以前に比べて格段に進歩した。

compared to about $15 million of positive advertising.

対照的に肯定的な広告に使われたのは 約1500万ドルでした

Autumn is suitable for study, compared with spring.

春と比べると秋は勉強に向いている。

Compared to our house, his is a palace.

我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。

Nothing is to be compared to its beauty.

何もその美しさとは比較にならない。

He compared his car to the new model.

彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。

The earth is small compared with the sun.

太陽に比べると地球は小さい。

Compared to our house, yours is a palace.

我の家に比べると、あなたのは城だ。

A book can be compared to a friend.

- 本は友人みたいなものである。
- 本は友になぞらえることが出来る。

As compared with my trouble, yours is nothing.

私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。

Compared to his brother, he's not so wise.

兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。

Compared with her sister, she isn't very punctual.

姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。

As compared with his, my collection is nothing.

私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。

Compared to your feet, my feet are smaller.

あなたの足と比べたら、私の足は小さいです。

- In comparison with Tokyo, London is small.
- Compared to Tokyo, London is small.
- London is small compared to Tokyo.

- 東京と比べたら、ロンドンは小さい。
- ロンドンは東京に比べて小さい。

- The situation has improved considerably compared with what it was.
- The situation has improved considerably compared to what it was.

以前と比べると状況は随分良くなった。

A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.

猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。

- Compared to you, I'm just a beginner at this game.
- Compared to you, I'm only a beginner at this game.

君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。

The teacher compared my poem with one of his.

先生は私の詩と自分のを比べた。

Life has often been compared to climbing a mountain.

人生はしばしば登山に例えられてきた。

After the exam we compared the answers we'd written.

テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。

Compared with his father, he is lacking in depth.

父親に比べると彼は深みがない。

Compared with his father he is lacking in depth.

父親と比べてみると彼は深みがない。

Compared with her husband, she is not so careful.

夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。

His humanness is not to be compared with yours.

彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。

The Japanese are not punctual compared with the Europeans.

日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。

Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.

中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。

It has improved compared to how it was before.

以前と比べるとよくなった。

The computer is often compared to the human brain.

コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。