Translation of "'emergency'" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "'emergency'" in a sentence and their japanese translations:

- It's an emergency!
- There's an emergency.
- There's an emergency situation.

緊急事態だ。

- It's an emergency.
- It's an emergency!

緊急事態なのです。

- This is an emergency.
- It's an emergency.
- We have an emergency.

緊急事態なのです。

- This is an emergency.
- It's an emergency.

緊急事態なのです。

- This is an emergency.
- It's an emergency.
- This is a medical emergency.

緊急事態なのです。

There's an emergency.

緊急事態だ。

- Where's the emergency exit?
- Where is the emergency exit?

非常口はどこにありますか。

This is an emergency.

緊急事態なのです。

Compared to 'Emergency', 'Prefab Manufactured',

コストを「緊急仮設」 「工場生産住宅」

Than 'Emergency' building construction today.

高額であるにすぎません

I'm an emergency-room doctor,

私は緊急救命室(ER) の医師ですが

Report to the emergency room.

緊急室へ。

NYNEX, is this an emergency?

ナイネックスです。緊急の用件ですか。

The siren sounded an emergency.

サイレンが急変を知らせました。

He pushed the emergency button.

彼は非常ボタンをおした。

Luckily, we had our emergency radio.

幸い我々には緊急用の 無線があった

Okay, some emergency smoke signal grenades.

緊急事態用の手りゅう弾だ

What is the emergency telephone number?

緊急連絡先は何番ですか。

In case of emergency, call 119.

緊急の場合は、119番に電話しなさい。

Ring the bell in an emergency.

万一の場合にはベルを鳴らしなさい。

Call the police in an emergency.

非常の場合は警察を呼びなさい。

That building has no emergency exit.

その建物には非常口がない。

An emergency may occur at any time.

緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。

In case of an emergency, dial 110.

- 緊急の場合には110番にお電話ください。
- 緊急の場合は、110番通報してください。

In case of emergency, call the police.

緊急の時には警察へ電話しなさい。

You must be prepared for an emergency.

非常の場合に備えなければならない。

They're taking Mary to the emergency room.

彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。

The building is equipped with emergency stairs.

このビルは非常階段を備えている。

Press this button in case of emergency.

緊急の時はこのボタンを押しなさい。

And over 100,000 of emergency rescue team members

そして なんと10万人以上の緊急援助隊が

In case of an emergency, call the police.

緊急の場合は警察を呼びなさい。

In case of an emergency, push this button.

緊急の場合は、このボタンを押しなさい。

The journalist was calm even in an emergency.

その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。

The US government declared a state of emergency.

アメリカ政府は非常事態宣言を行った。

The American Government declared a state of emergency.

アメリカ政府は非常事態宣言を行った。

In case of a fire, use this emergency stairway.

火事の場合には、この非常階段を使いなさい。

You can always count on him in any emergency.

どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。

Are you OK for drinking water in an emergency?

緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?

In an emergency, use the stairway, not the elevator.

非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。

Training conditions workers to react quickly to an emergency.

研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。

You can always count on Holmes in any emergency.

いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。

After emergency medical treatment, Richard Fitzpatrick thought he’d recovered fully,

救急の医療処置で 彼は完治したと思いました

What number should I call in case of an emergency?

緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。

Please push this button at once in case of emergency.

まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。

In an emergency you can fall back on your savings.

- まさかのときには貯蓄に頼ればよい。
- まさかのときには貯蓄すればいい。

In case of an emergency, phone me at this number.

万一の場合はここへ電話をください。

In an emergency he had nothing to fall back upon.

- 彼はいざという時に頼るものがなかった。
- 彼にはいざというときに頼るものがなかった。

The fighter has taken off for a state of emergency.

戦闘機は非常事態のため離陸した。

We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.

心停止の患者を応急処置で生かした。

In case of an emergency, what number should I call?

緊急の時には何番に電話したらよいですか。

In case of a medical emergency, who should we contact?

緊急を要する処置が必要な場合、誰に連絡すればいいですか?

Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.

公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。

In case of an emergency, get in touch with my agent.

緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。

Where should I go to be admitted into the emergency room?

救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。

The doctor knew how to cope with an emergency like this.

その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。

They jostled one another to get out of an emergency exit.

彼らは非常口から出ようともみ合った。

They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.

彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。

Now we've got no choice, we're gonna call for emergency rescue here.

こうなったら 緊急の救助を呼ばなきゃ

Don't look to me for any help except in case of emergency.

緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。

In case of an emergency, get in touch with my agent right away.

緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。

CPR is a fundamental rescue technique in an emergency situation with another person.

人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。

In case of a medical emergency, would you like us to contact someone?

緊急を要する処置が必要な場合、どなたに連絡を取ればよろしいですか?

Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.

ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。

She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.

貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。

Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.

もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。

The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.

大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。