Examples of using "Closet" in a sentence and their japanese translations:
クローゼットの中に隠れろ。
クローゼットの中に洋服があります。
一番近い旅行代理店ってどこにあります?
世界各国から集まった70枚以上の スカーフだらけの私のクローゼット
どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
クローゼットには、まだ余裕がある。
どの家も人に憚る秘密がある。
強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
トムはクローゼットから自分のスーツケースを引っ張り出した。
- 私はコートを広間の小部屋にかけた。
- 私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
トムはコートを脱いでクローゼットに掛けました。
彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。
彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。