Examples of using "Carry" in a sentence and their japanese translations:
これ運んで。
電力と通信データを
電線は電気を流す。
新聞には天気予報が載っている。
そのかばんを階上に運びなさい。
ねずみはペスト菌を運ぶ。
彼女の声は通らない。
彼の意見には重みがある。
- 背筋を伸ばしなさい。
- 背筋を伸ばして歩きなさい。
- 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
これを運んでください。
- それ持つよ。
- 僕が持つよ。
あなたの仕事を続けなさい。
議論を続けましょう。
何事もやりすぎてはいけない。
テーブルを運びだしてください。
それが機内持ち込みの荷物ですか。
- 計画を続けなさい。
- その計画をつづけなさい。
彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
私にスーツケースを運ばせてください。
お荷物をお持ちしましょうか。
私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
コートを持ちましょうか。
- お鞄をお持ちしましょうか。
- あなたの鞄をお持ちしましょうか。
- ここでは革製品は扱っていません。
- 革製品は取り扱っておりません。
- 私は1人では、このスーツケースを運べない。
- わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
コンピューターを持ち歩くことだと 思っています
でもリスクはあります
自らの義務を果たすべきだ。
その荷物全部は持ちきれない。
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
君は最初の計画を実行すべきだ。
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
- 我々はその計画を実行しなければならない。
- 私たちは、あの計画を遂行しなければいけないのです。
荷物を二階に運んでいただけませんか。
何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
メグは勉強を続けなけれがならない。
その新聞にその記事は載らなかった。
FENは国内ニュースを放送していない。
兵士は命令を実行しなければならない。
負傷者を病院に運びなさい。
彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
彼は約束を果たさなかった。
彼は私に荷物を運ばせた。
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
彼はその袋を運ばなければならなかった。
彼に荷物を運んでもらった。
彼にかばんを運んでもらった。
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
彼女を手術室に運んでくれ。
約束はきちんと果たすべきだ。
スーツケース、お持ちします。
このバスは30人乗りです。
このバスは50人の乗客を乗せられる。
彼が私の本を持つよって言ってくれたの。
これ上に運ぶの手伝ってくれない?
私は彼にスーツケースを運ばせた。
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
私は、勉強をし続けなければいけない。
私たちでそれを納屋に持っていこう。
私は米俵をかつぐ。
このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
いったん始めたら、やり続けてください。
- あなたは、計画を実行しましたか。
- あなたの計画、実行したんですか?