Translation of "Prayed" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Prayed" in a sentence and their italian translations:

Everyone prayed.

- Tutti hanno pregato.
- Hanno pregato tutti.
- Tutti pregarono.
- Pregarono tutti.

Tom prayed.

Tom pregava.

She prayed.

- Pregava.
- Lei pregava.

We prayed.

- Pregavamo.
- Noi pregavamo.
- Abbiamo pregato.
- Noi abbiamo pregato.

I prayed.

- Ho pregato.
- Io ho pregato.

He prayed.

- Ha pregato.
- Pregò.

Sami prayed.

Sami ha pregato.

We prayed together.

Abbiamo pregato assieme.

I haven't prayed.

Non ho pregato.

We prayed for rain.

- Abbiamo pregato per la pioggia.
- Pregammo per la pioggia.

Hasn't Rita's aunt prayed?

La zia di Rita non ha pregato?

We prayed for Tom.

Abbiamo pregato per Tom.

I prayed for you.

- Ho pregato per te.
- Io ho pregato per te.
- Ho pregato per voi.
- Io ho pregato per voi.
- Ho pregato per lei.
- Io ho pregato per lei.

I prayed for Tom.

- Ho pregato per Tom.
- Pregai per Tom.

He prayed for her.

- Ha pregato per lei.
- Pregò per lei.

She prayed for him.

- Ha pregato per lui.
- Pregò per lui.

We prayed for their happiness.

- Abbiamo pregato per la loro felicità.
- Noi abbiamo pregato per la loro felicità.

I prayed for God's help.

- Ho pregato per l'aiuto di Dio.
- Pregai per l'aiuto di Dio.

- He prayed.
- He was praying.

Stava pregando.

He prayed outside the mosque.

- Ha pregato all'esterno della moschea.
- Pregò all'esterno della moschea.
- Pregava all'esterno della moschea.

She prayed for her son's return.

- Ha pregato per il ritorno di suo figlio.
- Lei ha pregato per il ritorno di suo figlio.
- Pregò per il ritorno di suo figlio.
- Lei pregò per il ritorno di suo figlio.

We prayed in the mosque together.

- Abbiamo pregato nella moschea assieme.
- Pregammo nella moschea assieme.
- Abbiamo pregato nella moschea insieme.
- Pregammo nella moschea insieme.

He said he prayed for her.

- Ha detto che ha pregato per lei.
- Disse che pregò per lei.
- Disse di avere pregato per lei.
- Ha detto di avere pregato per lei.

Have you ever prayed in a mosque?

- Hai mai pregato in una moschea?
- Tu hai mai pregato in una moschea?
- Ha mai pregato in una moschea?
- Lei ha mai pregato in una moschea?
- Avete mai pregato in una moschea?
- Voi avete mai pregato in una moschea?

When was the last time you prayed?

Quando è l'ultima volta che hai pregato?

Tom said that he prayed for me.

Tom ha detto di aver pregato per me.

Last night I prayed to the porcelain god.

La scorsa notte l'ho passata abbracciato al water.

It's the first time I've prayed in a mosque.

È la prima volta che prego in una moschea.

I prayed a lot, but the gods did not hear me.

Ho pregato a lungo, ma gli dei non mi hanno ascoltato.

No matter how much I prayed, the gods did not hear me.

Per quanto a lungo abbia pregato, gli dei non mi hanno ascoltato.

When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.

- Quando ero giovane pregavo per una bicicletta. Poi ho realizzato che Dio non lavora in quel modo. Quindi ho rubato una bicicletta e ho pregato per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bici. Poi ho realizzato che Dio non lavora in quel modo. Quindi ho rubato una bici e ho pregato per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bicicletta. Poi realizzai che Dio non lavora in quel modo. Quindi rubai una bicicletta e pregai per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bici. Poi realizzai che Dio non lavora in quel modo. Quindi rubai una bici e pregai per il perdono.

Indeed the Church has spoken and prayed in the languages of all peoples since Pentecost. Nevertheless, the Christian communities of the early centuries made frequent use of Greek and Latin, languages of universal communication in the world in which they lived and through which the newness of Christ’s word encountered the heritage of the Roman-Hellenistic culture.

In realtà, sin dalla Pentecoste la Chiesa ha parlato e ha pregato in tutte le lingue degli uomini. Tuttavia, le Comunità cristiane dei primi secoli usarono ampiamente il greco ed il latino, lingue di comunicazione universale del mondo in cui vivevano, grazie alle quali la novità della Parola di Cristo incontrava l’eredità della cultura ellenistico-romana.

- Last night I puked.
- Last night I threw up.
- Last night I barfed.
- Last night I lost my cookies.
- Last night I woofed my cookies.
- Last night I blew chunks.
- Last night I hurled.
- Last night I ralphed.
- Last night I tossed my cookies.
- Last night I lost my lunch.
- Last night I prayed to the porcelain god.
- Last night I chundered.

Ieri sera ho vomitato.