Translation of "Jam" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Jam" in a sentence and their italian translations:

I prefer jam.

Io preferisco la marmellata.

He's making jam.

- Sta preparando della marmellata.
- Sta facendo della marmellata.

This is homemade jam.

Questa è marmellata fatta in casa.

Mary is making jam.

Mary sta preparando la marmellata.

This jam is homemade.

Questa marmellata è fatta in casa.

Tom is making jam.

Tom sta facendo della marmellata.

- We are in a traffic jam.
- We're in a traffic jam.

Siamo in un ingorgo.

- The accident caused a traffic jam.
- The accident created a traffic jam.

- L'incidente ha causato un ingorgo.
- L'incidente causò un ingorgo.
- L'incidente ha causato un imbottigliamento.
- L'incidente causò un imbottigliamento.

I substitute honey for jam.

Sostituisco il miele alla marmellata.

There was a traffic jam.

C'era traffico.

- She made jam from the apples.
- She used apples to do the jam.

Lei ha usato le mele per fare la marmellata.

Would you like some apricot jam?

- Vorresti un po' di marmellata di albicocche?
- Vorreste un po' di marmellata di albicocche?
- Vorrebbe un po' di marmellata di albicocche?

The printer had a paper jam.

La stampante si è inceppata.

The accident caused a traffic jam.

Quell'incidente provocò un ingorgo.

What's the difference between jam and marmalade?

Qual è la differenza tra composta e marmellata?

I had a lick at the jam.

Ho dato una leccata alla marmellata.

We jam on a wrong sequence of notes,

ci incantiamo su una sequenza di note sbagliate

There is a traffic jam on the highway.

- C'è un ingorgo in autostrada.
- C'è un imbottigliamento in autostrada.

She used the apples to make the jam.

- Ha usato le mele per preparare la confettura.
- Lei ha usato le mele per preparare la confettura.
- Usò le mele per preparare la confettura.
- Lei usò le mele per preparare la confettura.
- Ha utilizzato le mele per preparare la confettura.
- Lei ha utilizzato le mele per preparare la confettura.
- Utilizzò le mele per preparare la confettura.
- Lei utilizzò le mele per preparare la confettura.

Tom put some lingonberry jam on his meatballs.

Tom ha messo un po' di marmellata di mirtilli sulle sue polpette.

Or for a musician when it happens to jam,

Oppure per un musicista quando ci incantiamo

The bus was late because of the traffic jam.

L'autobus era in ritardo a causa del traffico.

Today I cooked little jam tarts with my cousin.

Oggi ho cucinato delle crostatine con mia cugina.

We got up at dawn to avoid a traffic jam.

- Ci siamo alzati all'alba per evitare gli ingorghi.
- Noi ci siamo alzati all'alba per evitare gli ingorghi.
- Ci siamo alzate all'alba per evitare gli ingorghi.
- Noi ci siamo alzate all'alba per evitare gli ingorghi.
- Ci alzammo all'alba per evitare gli ingorghi.
- Noi ci alzammo all'alba per evitare gli ingorghi.

And jam on the accelerator if somebody hadn’t told you

premendo sull'acceleratore se qualcuno non vi avesse detto prima

We were late as a result of the traffic jam.

Abbiamo fatto tardi a causa del traffico.

- Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
- If they'd left a little earlier, they would've avoided the traffic jam.
- If they'd left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.

Se fossero partiti prima avrebbero evitato il traffico.

We ate some Swedish meatballs with gravy, potatoes, and lingonberry jam.

Abbiamo mangiato delle polpette svedesi con sugo, patate e marmellata di mirtilli.

Tom was late for work this morning because of a traffic jam.

- Tom era in ritardo questa mattina per via del traffico.
- Tom era in ritardo questa mattina per colpa del traffico.
- Tom era in ritardo questa mattina per via di un'ingorgo stradale.
- Tom era in ritardo questa mattina per colpa di un'ingorgo stradale.

Apparently, Tom was late because there was a traffic jam on Rt. 19.

E ovviamente Tom ha fatto tardi, poiché c'era traffico nella 19esima strada.

And we'll try and get the line across and get it to jam in a crevice.

Getterò la corda e cercherò di farla incastrare in una crepa.

Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.

- Abbiamo viaggiato come sardine a causa del tifone che ha sconvolto la circolazione dei treni.
- A causa del tifone nessun treno era in orario e noi abbiamo viaggiato come sardine.

The only necessary things for you are tasty cheese and one bottle of black cherry jam.

Tutto quello di cui hai bisogno è del buon formaggio e un barattolo di marmellata di ciliegie nere.

- Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
- Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.

- I motocicli sono fantastici. Possono attraversare facilmente anche il traffico pesante.
- I motocicli sono fantastici. Possono attraversare con facilità anche il traffico pesante.

Another thing which makes preferable moving by foot or by bicycle is the use of a car: nowadays the level of air pollution is very high because of the high number of cars, and, to reduce that level, the municipality has decided to forbid the road traffic on certain days during a certain period; furthermore, there are always traffic jams on Reggio Emilia's roads, so you'll waste lots of time while stuck in a traffic jam.

Un'altra cosa che rende preferibile muoversi a piedi o in bicicletta è l'uso di una vettura: oggi il livello di inquinamento dell'aria è molto alto a causa del numero elevato di automobili, e, per ridurre tale livello, il comune ha deciso di proibire il traffico stradale in determinati giorni durante un certo periodo; inoltre, ci sono sempre ingorghi sulle strade di Reggio Emilia, per cui si spreca un sacco di tempo mentre si è bloccati in un ingorgo.