Translation of "Caused" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Caused" in a sentence and their italian translations:

I caused this.

- Ho causato questo.
- Io ho causato questo.

Tom caused this.

- Tom ha causato questo.
- Tom causò questo.

What caused that?

Cosa l'ha causato?

You caused this.

- Hai causato questo.
- Tu hai causato questo.
- Ha causato questo.
- Lei ha causato questo.
- Avete causato questo.
- Voi avete causato questo.
- Hai causato ciò.
- Tu hai causato ciò.
- Ha causato ciò.
- Lei ha causato ciò.
- Avete causato ciò.
- Voi avete causato ciò.

He caused this.

- Ha causato questo.
- Lui ha causato questo.

She caused this.

- Ha causato questo.
- Lei ha causato questo.

Mary caused this.

Mary ha causato questo.

I caused an accident.

- Ho causato un incidente.
- Io ho causato un incidente.

What caused the explosion?

- Cos'ha causato l'esplosione?
- Che cos'ha causato l'esplosione?
- Che ha causato l'esplosione?

What caused the fire?

Qual è la causa dell'incendio?

Who caused the accident?

- Che ha causato l'incidente?
- Che ha provocato l'incidente?

What caused the problem?

- Cos'ha causato il problema?
- Che cos'ha causato il problema?

What caused the floods?

- Cos'ha causato le alluvioni?
- Che cos'ha causato le alluvioni?

What caused the malfunction?

Chi è la causa del malfunzionamento?

It caused quite a commotion.

- Ha suscitato molto clamore.
- Suscitò molto clamore.

The earthquake caused the fire.

Il sisma provocò l'incendio.

That accident caused many deaths.

Quell'incidente ha causato molti morti.

caused the worldwide plunge in temperatures

causarono il calo globale di temperature

caused by powerful and nefarious forces

causato da potenti e malvagie forze

The accident has caused many deaths.

L'incidente ha causato la morte di numerose persone.

The news caused a great sensation.

- La notizia ha causato un grande scalpore.
- La notizia causò un grande scalpore.

What caused you to be angry?

- Cosa ti ha fatto arrabbiare?
- Cosa vi ha fatto arrabbiare?

This forest fire was naturally caused.

L'incendio del bosco è dovuto a cause naturali.

The accident caused a traffic jam.

Quell'incidente provocò un ingorgo.

I've caused everyone enough trouble already.

Ho già causato abbastanza problemi a tutti.

Tom caused a lot of problems.

- Tom ha causato molti problemi.
- Tom causò molti problemi.

- Tom is the one who caused the accident.
- Tom is the one that caused the accident.

Tom è quello che ha causato l'incidente.

The typhoon caused the river to flood.

- Il tifone ha provocato l'allagamento.
- A causa del tifone il fiume è straripato.

I caused him a lot of trouble.

- Gli ho causato tanti problemi.
- Io gli ho causato tanti problemi.
- Gli ho causato molti problemi.
- Io gli ho causato molti problemi.
- Gli causai molti problemi.
- Io gli causai molti problemi.
- Gli causai tanti problemi.
- Io gli causai tanti problemi.

He caused me to miss the bus.

Mi ha fatto perdere l'autobus.

Does anyone know what caused the problem?

Qualcuno sa cos'ha causato il problema?

The flood caused a lot of damage.

- L'alluvione ha causato un sacco di danni.
- L'alluvione causò un sacco di danni.
- L'alluvione causò molti danni.
- L'alluvione ha causato molti danni.

What do you think caused the accident?

- Cosa pensi che abbia causato l'incidente?
- Cosa pensa che abbia causato l'incidente?
- Cosa pensate che abbia causato l'incidente?

Freckles are caused by exposure to sunlight.

- Le lentiggini sono causate dall'esposizione alla luce del Sole.
- Le lentiggini sono causate dall'esposizione alla luce solare.

caused me to see how foolish it was

mi ha portato a vedere quanto folle fossi

The snow caused me to miss the train.

- La neve mi ha fatto perdere il treno.
- La neve mi fece perdere il treno.

His son's criminal activities caused him great pain.

- Le attività criminali di suo figlio gli hanno causato grande dolore.
- Le attività criminali di suo figlio gli causarono grande dolore.

The earthquake caused a tsunami of immense size.

- Il terremoto ha causato uno tsunami di grandissime dimensioni.
- Il terremoto causò uno tsunami di grandissime dimensioni.

Do you realize how much trouble you've caused?

- Realizzi quanti casini hai causato?
- Tu realizzi quanti casini hai causato?
- Realizza quanti casini ha causato?
- Lei realizza quanti casini ha causato?
- Realizzate quanti casini avete causato?
- Voi realizzate quanti casini avete causato?

I'm the one who caused all the problems.

- Sono quello che ha causato tutti i problemi.
- Io sono quello che ha causato tutti i problemi.
- Sono quella che ha causato tutti i problemi.
- Io sono quella che ha causato tutti i problemi.

Absence of rain caused the plants to die.

L'assenza di pioggia fa morire le piante.

The power outage was caused by a squirrel.

Il blackout è stato causato da uno scoiattolo.

It is still unclear what caused the accident.

Non è ancora chiara la causa dell'incidente.

I'm sorry for any trouble I've caused you.

Mi dispiace per ogni problema che ti ho causato.

This transformation is caused by all the incoming information

E a modificare tutto questo sono le informazioni che stanno entrando

All the things that caused him fear or anguish,

tutte le cose che lui riteneva fargli paura, angoscia,

News of his escape caused rejoicing throughout the army.

La notizia della sua fuga ha suscitato gioia in tutto l'esercito.

I'm sorry to have caused you so much trouble.

- Mi dispiace di averti causato così tanti problemi.
- Mi dispiace di avervi causato così tanti problemi.
- Mi dispiace di averle causato così tanti problemi.

Tom says he's sorry that he caused you trouble.

- Tommaso dice che gli dispiace di averti disturbato.
- Tommaso dice che gli dispiace di averti disturbata

Some politicians are considered to have caused that incident.

Alcuni politici sono considerati essere la causa di quell'incidente.

COVID-19 is the disease caused by the coronavirus.

Il COVID-19 è la malattia causata dal coronavirus.

The pandemic has caused a reduction in air pollution.

- La pandemia ha provocato una riduzione dell'inquinamento atmosferico.
- La pandemia ha causato una riduzione dell'inquinamento atmosferico.

Continue with the heat, with the damage caused by drought.

con il caldo, con i danni causati dalla siccità.

I'm sorry for the pain I caused you and your family.

Perdonami per il dolore che ho causato a te e alla tua famiglia.

The mistakes you have made or the pain that they caused you?

gli errori che avete fatto o il dolore che vi ha provocato,

But we now know they're caused by billions of single-celled creatures.

Ma ora sappiamo che sono causate da miliardi di organismi unicellulari.

Land reform caused a great change in the lives of the people.

La riforma agraria ha causato un grande cambiamento nella vita delle persone.

- The accident caused a traffic jam.
- The accident created a traffic jam.

- L'incidente ha causato un ingorgo.
- L'incidente causò un ingorgo.
- L'incidente ha causato un imbottigliamento.
- L'incidente causò un imbottigliamento.

After an explosion caused the tunnel to collapse, killing many of its workers.

dopo che un'esplosione fece crollare una galleria, uccidendo molti lavoratori.

And as we know, 9/11 caused a lot of shock and grief.

Come si sa, l'11 settembre ha causato un enorme shock e molto dolore.

Command, as his unruly entourage and obsession  with plunder caused chaos at headquarters.

comando, poiché il suo entourage indisciplinato e l'ossessione per il saccheggio causavano il caos al quartier generale.

We don't help racists to promote their delirium caused by ignorance and stupidity.

Noi non aiutiamo i razzisti a promuovere il loro delirio causato da ignoranza e stupidità.

- This accident has psychologically traumatized him.
- This accident has caused him psychological trauma.

Questo incidente gli ha causato un trauma psicologico.

The turtle was born with deformities caused by the chemicals in the water.

La tartaruga è nata con delle deformità causate dalle sostanze chimiche nell'acqua.

The science on what caused the end of the Younger Dryas 11,600 years ago

Le cause scientifiche della fine del Dryas recente, 11.600 anni fa,

Learning from the failures that caused the Apollo 1 fire, NASA redesigned the Apollo

Imparando dai guasti che hanno causato l'incendio dell'Apollo 1, la NASA ha ridisegnato la

Out the candles with pistol-shots; they always  paid generous compensation for damage caused.

le candele con colpi di pistola; pagavano sempre un generoso risarcimento per i danni causati.

- Her unusual behavior gave rise to our suspicions.
- Her unusual behavior caused our suspicions.

- Il suo comportamento insolito ha provocato i nostri sospetti.
- Il suo comportamento insolito provocò i nostri sospetti.

That is because Zimmer is taking advantage of an auditory illusion caused by something

Questo perché Zimmer sta approfittando di un'illusione uditiva

The 2010 eruption of a volcano in Iceland caused many problems for European travelers.

- L'eruzione nel 2010 di un vulcano in Islanda ha causato molti problemi per i viaggiatori europei.
- L'eruzione nel 2010 di un vulcano in Islanda causò molti problemi per i viaggiatori europei.

- What caused you to be angry?
- What made you mad?
- What made you angry?

Cosa ti ha fatto arrabbiare?

But the mission almost ended in disaster when a faulty manoeuvring thruster caused the Gemini

Ma la missione è quasi finita in un disastro quando un propulsore di manovra difettoso ha causato la

This is caused by huge lumps of high-density material in its crust known as mass concentrations

Ciò è causato da enormi grumi di materiale ad alta densità nella sua crosta noti come concentrazioni di massa

A splinter of wood, barely visible to the naked eye, caused a very painful infection in one of Tom's fingers.

- Una scheggia di legno, quasi invisibile a occhio nudo, ha causato una dolorosa infezione a uno delle dita di Tom.
- Una minuscola scheggia di legno, ha causato una seria infezione a uno delle dita di Tom.

- Her derogatory remarks towards her boss caused her to lose her job.
- Her insolent remarks to her boss cost her her job.

La sua osservazione sprezzante all'indirizzo del suo capo le è costato il lavoro.

Most scientists believe that this has been caused by man, through the release of methane, of carbon dioxide, and other greenhouse gases since industrialization. A few other scientists doubt this, however.

La maggior parte degli scienziati crede che questo sia stato provocato dall'uomo, mediante il rilascio di metano, diossido di carbonio e altri gas serra sin dall'industrializzazione. Tuttavia un'altra esigua parte di scienziati ne dubita.