Translation of "Created" in French

0.008 sec.

Examples of using "Created" in a sentence and their french translations:

- Labor created man.
- Labour created man.

Le travail a créé l'homme.

- God created him.
- God created her.

Dieu l'a créé.

- God created the world.
- Allah created the world.

Dieu créa le monde.

The jobs created,

aux postes de travail crées,

Labor created man.

Le travail a créé l'homme.

God created me.

Dieu m'a créé.

God created man.

Dieu a créé l'homme.

Who created you?

Qui t'a créé ?

God created him.

Dieu l'a créé.

Who created Tatoeba?

Qui a créé Tatoeba ?

- God created the world.
- God made the universe.
- God created the universe.
- Allah created the world.

- Dieu créa le monde.
- Dieu créa l'univers.

God created Padania and, realizing the error, created the fog.

Dieu a créé la Padanie et, réalisant l'erreur, l'a couverte de brouillard.

Using AI-created poetry

J'utilise de la poésie générée par une IA

We created this zub

nous avons créé ce zub

God created the world.

Dieu créa le monde.

Who created this group?

Qui a créé ce groupe?

It was not God who created man, but man who created God.

Ce n'est pas Dieu qui a créé l'homme, mais l'homme qui a créé Dieu.

I created a simple formula

j'ai créé une formule simple

They're still created by people,

Elles sont toujours créées par des gens,

We've created narrow job definitions

Nous avons créé des définitions strictes,

Again created breaks in itself

à nouveau créé des ruptures en soi

All men are created equal.

Tous les hommes naissent égaux.

All people were created equal.

Tous les hommes ont été créés égaux.

Who created this oil painting?

Qui a peint cette huile ?

How was the universe created?

Comment l'univers a-t-il été créé ?

Shakespeare created many famous characters.

Shakespeare a créé de nombreux personnages célèbres.

I recently created an infographic,

J'ai récemment créé une infographie,

Theme created by David Zayne

thème créé par David Zayne

- God created the world in six days.
- God created the earth in six days.

Dieu créa le monde en six jours.

So we created our first collaboration,

On a donc initié notre première collaboration

And 1.3 million new jobs created.

et ils ont créé 1,3 million de nouveaux emplois.

And created the continents of today

et a créé les continents d'aujourd'hui

Created a Marshal in 1804, status,  

Créé un maréchal en 1804, le statut, la

South Korean economic model was created.  

que le modèle sud coréen s'est créé.

The king created him a peer.

Le roi le fit pair du royaume.

The movie created a great sensation.

Le film a fait grande sensation.

Tom created a website for Mary.

Tom créa un site web pour Mary.

The NHS was created in 1948.

Le NHS a été créé en 1948.

So I created a drip sequence.

donc je crée une séquence de goutte à goutte ma première séquence de voyage mon premier message

If you already created the content,

Si vous avez déjà créé le contenu,

To team created by, let's say,

à l'équipe créée par, disons,

Now that you created an infographic,

Maintenant que vous avez créé une infographie,

That's how Google and Amazon were created.

Google c'est né comme ça, Amazon c'est né comme ça,

And I've created my own beautiful life.

et j'ai crée ma propre vie.

Has created shapes with an undeniable pattern.

a créé des formes aux motifs indéniables.

But not all spirals are created equal.

Mais toutes les spirales ne sont pas créées égales.

The future is created from the past,

L'avenir est construit sur le passé

created an air-quality decision support system

un système d'aide à la décision sur la qualité de l'air

Synestias have been created throughout the universe.

Des synesties ont été formées partout dans l'univers.

And so, he created a task force

Il a créé un groupe de travail

This seemingly created a problem for Hannibal.

Cela a apparemment créé un problème pour Hannibal.

Now supplies still have to be created.

Il reste maintenant à créer des fournitures.

created when booking and sent by email.

créé lors de la réservation et envoyé par e-mail.

But then we created a small monument.

mais ensuite nous avons créé un petit monument.

God created the heaven and the earth.

Dieu créa le ciel et la terre.

The news created a lot of confusion.

La nouvelle créa beaucoup de confusion.

God created the world in six days.

Dieu créa ce monde en six jours.

God created man in his own image.

Dieu créa l'homme à son image.

God created the earth in six days.

Dieu a créé la Terre en six jours.

He created it in a few days.

Il le créa en quelques jours.

We've created life in our own image.

Nous avons créé la vie à notre propre image.

I created a shortcut on the desktop.

J’ai créé un raccourci sur le bureau.

Has created a culture of creative survival.

a créé une culture de survie créatrice.

I created an archive of my emails.

J'ai créé une archive de mes emails.

Human beings were created in God's image.

Les hommes ont été créés à l'image de Dieu.

Human beings are created to create things.

Les êtres humains ont été créés pour créer des choses.

Tom created numerous loud and odorous farts.

Tom a de nombreuses flatulences sonores et malodorantes.

And it created a ton of engagement.

et cela a créé une tonne d'engagement.

In which I created this marketing program

dans lequel j'ai créé ce programme de marketing

- Dude, you created the new site "Viewership"

- Mec, tu as créé le nouveau site "Viewership"