Translation of "Headed" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Headed" in a sentence and their italian translations:

- Tom is big-headed.
- Tom's big-headed.

Tom ha la testa grande.

"Where was he headed?" "He was headed north."

"Dove era diretto?" "Era diretto a nord."

We headed home.

Ci dirigemmo verso casa.

I'm headed downtown.

- Sono diretto in centro.
- Sono diretta in centro.

Where's Tom headed?

Dov'è diretto Tom?

Tom headed north.

- Tom si è diretto a nord.
- Tom si diresse a nord.

Fadil headed south.

- Fadil si è diretto verso sud.
- Fadil si diresse verso sud.

He headed north.

- Si è diretto a nord.
- Si diresse a nord.

He headed south.

- Si è diretto a sud.
- Si diresse a sud.

- Where are you headed for?
- Where are you headed?

- Dove sei diretto?
- Dove siete diretti?
- Dove sei diretta?
- Dov'è diretto?
- Dov'è diretta?
- Dove siete dirette?

Where are you headed?

- Dove sei diretto?
- Dove siete diretti?
- Dove sei diretta?
- Dov'è diretto?
- Dov'è diretta?
- Dove siete dirette?

Where are they headed?

- Dove sono diretti?
- Loro dove sono diretti?
- Dove sono dirette?
- Loro dove sono dirette?

Dan headed toward London.

Dan si è diretto verso Londra.

The ship headed east.

- La nave si è diretta verso est.
- La nave si diresse verso est.

Tom headed for the elevator.

- Tom si è diretto verso l'ascensore.
- Tom si diresse verso l'ascensore.

I'm headed the other way.

- Sono diretto dall'altra parte.
- Sono diretta dall'altra parte.

Tom headed for the exit.

Tom si diresse all'uscita.

Fadil headed south to Sudan.

- Fadil si è diretto a sud verso il Sudan.
- Fadil si diresse a sud verso il Sudan.

Sami headed to the bathroom.

- Sami si è diretto verso il bagno.
- Sami si diresse verso il bagno.

I'm headed back to Boston.

Sto andando di ritorno per Boston.

Sami headed to the airport.

- Sami si è diretto all'aeroporto.
- Sami si diresse all'aeroporto.

The train headed for the station.

Il treno si è diretto alla stazione.

Hey, look, a three-headed monkey!

Ehi guarda, una scimmia a tre teste!

- We're prudent.
- We are level-headed.

- Siamo prudenti.
- Noi siamo prudenti.

Why are you so hard-headed?

- Perché sei così testardo?
- Perché sei così testarda?
- Perché è così testardo?
- Perché è così testarda?
- Perché siete così testardi?
- Perché siete così testarde?
- Perché sei così cocciuto?
- Perché sei così cocciuta?
- Perché è così cocciuto?
- Perché è così cocciuta?
- Perché siete così cocciuti?
- Perché siete così cocciute?

Tom felt a little light-headed.

Tom si sentiva la testa un po' leggera.

- He is thick-headed.
- He's stupid.

Lui è un idiota.

Tom is big-headed, isn't he?

- Tom è presuntuoso, vero?
- Tom è borioso, vero?
- Tom è altezzoso, vero?

He's headed this way, isn't he?

È diretto da questa parte, vero?

He's headed for Boston, isn't he?

È diretto a Boston, vero?

- Tom headed for the door.
- Tom made for the door.
- Tom headed toward the door.

Tom si diresse alla porta.

- We headed back hand in hand.
- We headed back having taken each other by the hand.

Siamo andati indietro, tenendoci per mano.

- Tom is thickheaded.
- Tom is thick-headed.

- Tom è stupido.
- Tom è uno zuccone.
- Tom è tonto.
- Tom è fesso.

The hunting dog headed for the woods.

- Il cane da caccia si diresse verso il bosco.
- Il cane da caccia si è diretto verso il bosco.

- Tom is thick-headed.
- Tom is dumb.

Tom è ottuso.

Tom is headed for Boston, isn't he?

Tom è diretto a Boston, vero?

The country is headed on the wrong track.

Il paese è diretto nella direzione sbagliata.

Tom and his friends headed towards the beach.

- Tom e i suoi amici erano diretti verso la spiaggia.
- Tom e le sue amiche erano diretti verso la spiaggia.

- Tom has gone back home.
- Tom headed back home.

Tom è tornato a casa.

- Tom made a beeline for home.
- Tom headed straight home.

Tom si diresse direttamente a casa.

- I'm on my way to Boston.
- I'm headed for Boston.

- Sono diretto a Boston.
- Sono diretta a Boston.

The tornado passed through the city and headed to the sea.

- Il tornado ha attraversato la città e si è diretto verso il mare.
- Il tornado attraversò la città e si diresse verso il mare.

The confused travelers realized they were headed toward the wrong town.

I viaggiatori confusi realizzarono che erano diretti verso la città sbagliata.

- Tom is pompous, isn't he?
- Tom is big-headed, isn't he?

- Tom è arrogante, vero?
- Tom è presuntuoso, vero?
- Tom è borioso, vero?

Is a preview of where we're all headed if we fail to act.

è solo un anticipo di quello che ci succederà se non ci muoviamo.

- He took his way to the country.
- He headed out to the country.

- Si è diretto verso la campagna.
- Lui si è diretto verso la campagna.
- Si diresse verso la campagna.
- Lui si diresse verso la campagna.

- I feel dizzy.
- I'm feeling dizzy.
- I am feeling dizzy.
- I'm dizzy.
- I feel light-headed.

- Mi sento stordito.
- Io mi sento stordito.
- Mi sento stordita.
- Io mi sento stordita.
- Mi sento frastornato.
- Io mi sento frastornato.
- Mi sento frastornata.
- Io mi sento frastornata.

- Tom is conceited, isn't he?
- Tom is pompous, isn't he?
- Tom is big-headed, isn't he?

Tom è presuntuoso, vero?

French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy.

Il ministro delle Finanze francese Christine Lagarde ha preso la direzione del Brasile, come parte di un tour destinato a mobilitare il sostegno per la sua candidatura.

- Where are you headed for?
- Where are you going to?
- Where are you going?
- Where are you heading?
- Where are you off to?
- Where are you going to go?
- What's your destination?
- Where're you going?
- Where are you guys going?
- Where are you guys headed?

- Dove vai?
- Dove stai andando?
- Dove va?
- Dove andate?

- Where are you going to?
- Where are you going?
- Where are you bound?
- Where are you heading?
- Where are you off to?
- Where are you headed?
- Where are you going to go?
- Where're you going?
- Where are you going anyway?

Dove vai?