Translation of "Deeper" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Deeper" in a sentence and their italian translations:

Breathe deeper.

Respirate profondamente.

I would like to go deeper.

Vorrei andare più a fondo.

And the deeper I could sink.

e più affondo.

And the deeper I can sink.

e più affondo.

Because the problem had much deeper roots.

Perché il problema aveva radici più profonde,

The deeper and the bigger... the better!

Più è profondo e grande e meglio è.

- The deeper we dived, the colder the water got.
- The deeper we dove, the colder the water became.

Quanto più a fondo ci immergevamo, tanto più fredda diventava l'acqua.

This snow is much deeper than I thought!

La neve è molto più profonda del previsto!

The deeper the trench, the stronger the anchor.

Più è profondo, più l'ancoraggio è resistente.

But the more brazen venture deeper into town.

Ma i più audaci ci si addentrano.

You have to go deeper to understand it

Devi andare più a fondo per capirlo

Being a family is much deeper than this.

Essere una famiglia è molto più profondo di ciò.

Now, the deeper something is etched into your consciousness,

Quanto più qualcosa è impresso nella vostra coscienza,

Super dangerous out in the deeper forest at night,

Dato il pericolo della foresta più profonda di notte,

If you dig deeper, Congress looks even less representative.

Scavando più a fondo, il Congresso è ancora meno rappresentativo.

Where community needs to hold a deeper level of accountability,

Quando la comunità deve assumersi maggiori responsabilità,

For me, building here simply has a deeper emotional aspect.

Per me, costruire qui ha semplicemente un aspetto emotivo più profondo.

For us to look any deeper, that would have hampered progress.

Se avessimo approfondito la questione, ciò avrebbe ostacolato il progresso.

But I learned that the deeper I went into my books,

Ho imparato che, più andavo a fondo con i miei libri,

Ah, this mud is getting much deeper, as the tide's coming in.

Il fango è sempre più profondo, mentre la marea arriva.

So, you want me to follow the wolf tracks deeper into the cave?

Vuoi che segua le orme dentro la caverna?

In some places, the ocean is deeper than the tallest mountains are high!

In alcuni posti la profondità degli oceani è maggiore dell'altezza delle più alte montagne!

And if I'd ask you: what has left a deeper track in your story,

e vi chiedessi se hanno una traccia più importante nella vostra storia

Every time you pull your leg out, it sucks it back a little deeper.

Ogni volta che provo a tirare la gamba mi risucchia un altro po'.

Of seeing even deeper into her world. It was a nice, calm, clear day.

nel vedere ancora di più del suo mondo. Era una bella giornata serena.

As the Grande Armée advanced deeper into Russia, Ney was always near the action – leading

Mentre la Grande Armée avanzava più in profondità nella Russia, Ney era sempre vicino all'azione, guidando gli

Slowly, their bond grew ever deeper, amazingly enough. Clarence found that repeating what he'd learned of her and nodding a lot tended to help.

Lentamente, il loro legame è cresciuto sempre più profondamente, abbastanza sorprendentemente. Clarence ha scoperto che ripetere ciò che aveva appreso di lei e annuire molto tendeva ad aiutare.