Translation of "Citizens" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Citizens" in a sentence and their italian translations:

And us, the citizens?

E noi cittadini?

They are Argentine citizens.

Sono di nazionalità argentina.

They became citizens of Japan.

- Sono diventati cittadini del Giappone.
- Loro sono diventati cittadini del Giappone.
- Sono diventate cittadine del Giappone.
- Loro sono diventate cittadine del Giappone.
- Diventarono cittadine del Giappone.
- Loro diventarono cittadine del Giappone.
- Diventarono cittadini del Giappone.
- Loro diventarono cittadini del Giappone.

Many citizens joined the army.

Molti cittadini si sono uniti all'esercito.

You must respect senior citizens.

È necessario rispettare gli anziani.

Citizens are the ultimate sovereigns.

I cittadini sono i sovrani supremi.

Jamaican people were British citizens.

I giamaicani erano cittadini britannici.

We want to become citizens.

- Vogliamo diventare cittadini.
- Noi vogliamo diventare cittadini.
- Vogliamo diventare cittadine.
- Noi vogliamo diventare cittadine.

They want to become citizens.

- Vogliono diventare cittadini.
- Loro vogliono diventare cittadini.
- Vogliono diventare cittadine.
- Loro vogliono diventare cittadine.

Puerto Ricans are American citizens.

- I portoricani sono cittadini americani.
- I portoricani sono dei cittadini americani.

They are not Argentine citizens.

Non sono di nazionalità argentina.

Demanding the surrender of Cuman citizens.

chiedendo la resa dei cittadini Cuman.

Many citizens enlisted in the army.

- Molti cittadini si sono arruolati nell'esercito.
- Molti cittadini si arruolarono nell'esercito.

It's free for European Union citizens.

- È gratuito per i cittadini dell'Unione Europea.
- È gratuita per i cittadini dell'Unione Europea.

Are Tom and Mary Canadian citizens?

Tom e Mary sono cittadini canadesi?

Millions of fellow citizens were either displaced

Milioni di miei concittadini erano stati sfollati

They became citizens after receiving political asylum.

- Sono diventati cittadini dopo aver ricevuto asilo politico.
- Loro sono diventati cittadini dopo aver ricevuto asilo politico.

The bank was run by private citizens.

- La banca era gestita da privati.
- La banca era gestita da privati cittadini.

Tom and Mary are both Canadian citizens.

Tom e Mary sono entrambi cittadini canadesi.

Had seven percent of their citizens in poverty

il 7% della popolazione era in condizioni di povertà

We should be men first, and citizens second.

Dovremmo essere prima uomini, e poi cittadini.

The laws oblige all citizens to pay taxes.

Le leggi obbligano tutti i cittadini a pagare le tasse.

Eighty percent of Danish citizens trust each other.

ovvero, l'80% dei danesi si fidano l'uno dell'altro.

Citizens were beginning to lose faith in our promise.

I cittadini cominciavano a perdere la loro fiducia in noi.

A great number of citizens went into the army.

Molte persone comuni sono entrate nell'esercito.

The state couldn't meet the expections of its citizens.

Lo Stato non ha saputo rispondere all'aspettativa dei cittadini.

The citizens immediately prepared everything to defend the city.

I cittadini subito preparano ogni cosa per difendere la città.

A country ought to be loved by the citizens.

La patria deve essere amata dai cittadini.

- It's popular among senior citizens.
- It's popular among the elderly.

È popolare tra gli anziani.

The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.

L'ambasciata giapponese ha avvisato ai cittadini giapponesi di fare attenzione.

We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.

Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.

Bring your help to the citizens, and to their wives and children.

Portate il vostro aiuto ai cittadini, alle loro mogli e ai loro figli.

Won't exile be better for you than the hate of the citizens?

Non sarà meglio per te l’esilio che l’odio dei concittadini?

And I think that's an important lesson for us as citizens and architects.

Penso sia una lezione importante per noi cittadini e architetti.

Leading troops in to clear the chamber,  shouting ‘Citizens, you have been dissolved’…  

guidando le truppe per sgomberare la camera, gridando "Cittadini, siete stati sciolti" ...

According to the government, all citizens are Rwandans and no one should care about

Secondo il governo, tutti i cittadini sono ruandesi e nessuno dovrebbe preoccuparsi della

Are going to be used for their citizens, and not to be used for war.

siano usate per i cittadini e non per la guerra.

Is it true that illegal immigrants are taking jobs away from citizens who want them?

È vero che gli immigrati clandestini sottraggono lavori ai cittadini che ne avrebbero bisogno?

Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part.

In generale, l'arte di governare consiste nel prendere la maggior parte dei soldi da una parte dei cittadini, al fine di darlo ad un'altra parte.

The 26th of September is the European Day of Languages. The Council of Europe wants to draw attention to the multilingual heritage of Europe, to foster the evolution of multilingualism in society and to encourage citizens to learn languages​​. Tatoeba, as an easy-to-use learning tool and an active community, promotes the study and appreciation of languages in a very practical way.

Il 26 settembre è la Giornata Europea delle Lingue. Il Consiglio d'Europa vuole aumentare la consapevolezza del patrimonio culturale multilingue, promuovere lo sviluppo del multilinguismo nella società e incoraggiare i cittadini ad apprendere le lingue. Tatoeba è un ambiente di apprendimento facile da usare. Una comunità vivace promuove in modo molto pratico lo studio delle lingue.