Translation of "Alert" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Alert" in a sentence and their italian translations:

- Stay alert.
- Stay alert!

- Stai all'erta.
- Stia all'erta.
- State all'erta.

Spoiler alert:

Spoiler:

Look alert.

- Guarda vigile.
- Guardi vigile.
- Guardate vigili.

Red alert!

Allarme rosso!

Tom's alert.

Tom è allerta.

I'll alert them.

- Li avvertirò.
- Le avvertirò.
- Li allerterò.
- Le allerterò.

I'll alert him.

- Lo avvertirò.
- Lo allerterò.

I'll alert her.

- La avvertirò.
- La allerterò.

He'll alert her.

- La avvertirà.
- La avviserà.

Alert the neighbors!

- Avverti i vicini!
- Avverta i vicini!
- Avvertite i vicini!

- Tom is wide awake.
- Tom's alert.
- Tom is alert.

- Tom è all'erta.
- Tom è allerta.

Tom will alert Mary.

Tom avvertirà Mary.

- Tom's alert.
- Tom is attentive.

Tom è all'erta.

The tsunami alert was cancelled.

- L'allarme tsunami è stato ritirato.
- L'allarme tsunami fu ritirato.
- L'allarme tsunami venne ritirato.

Enough to alert a wary seal.

Ciò basta ad allertare una foca cauta.

The soldiers were on the alert.

I soldati erano in allerta.

- I'll warn them.
- I'll alert them.

- Li avvertirò.
- Le avvertirò.

- He's alert.
- He's cautious.
- He's dedicated.

- È vigile.
- È all'erta.
- È attento.

That would keep them alert and alive.

che li mantenesse vigili e in vita.

That their puppies will inherit the fear-alert

che i loro cuccioli restano con l'alert della paura

Typical of an enthusiastic, alert and happy person.

della persona entusiasta, interessata, allegra.

You should be alert to the possible dangers.

Dovete stare attenti a potenziali pericoli.

Be alert when you cross a busy street!

Stai attento ad attraversare una strada trafficata!

Because it has to give an alert that says:

Perché deve dare un alert che dice:

Shrieks in the darkness alert everyone to the danger.

Strilli nell'oscurità avvertono tutti del pericolo.

I was on the alert for a fugitive criminal.

Sono stato sul chi vive, per colpa di un criminale fuggitivo.

And if you're on YouTube, click the alert notification.

e se sei su YouTube, fai clic sull'icona delle notifiche.

Because there was still a travel alert on my passport.

perché il mio passaporto era ancora segnalato.

A tsunami is coming, so please be on the alert.

- Sta arrivando uno tsunami, quindi stai allerta, per favore.
- Sta arrivando uno tsunami, quindi stai allerta, per piacere.
- Sta arrivando uno tsunami, quindi stia allerta, per favore.
- Sta arrivando uno tsunami, quindi stia allerta, per piacere.
- Sta arrivando uno tsunami, quindi state allerta, per favore.
- Sta arrivando uno tsunami, quindi state allerta, per piacere.

I feel more alert after drinking a cup of coffee.

Mi sento un po' più sveglio dopo una tazzina di caffè.

And the pups on high alert, it's hard to sneak in unnoticed.

e i cuccioli così all'erta, è difficile avvicinarsi inosservati.

He didn't want to be cheated again, and was always on the alert.

- Lui non voleva essere ingannato di nuovo, ed era sempre all'erta.
- Non voleva essere ingannato di nuovo, ed era sempre all'erta.

This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the console.

Questo simbolo è inteso per avvisare l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che che accompagna la console.