Translation of "Touch" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Touch" in a sentence and their hungarian translations:

- Don't touch it!
- Don't touch this!
- Don't touch him!

Ne nyúlj hozzá!

- Don't touch it.
- Don't touch that.
- Don't touch it!

- Ne érj hozzá!
- Ne érintsd meg azt!
- Ne nyúlj hozzá!

- Don't touch it.
- Don't touch that.

Ne érintsd meg azt!

- Don't touch it.
- Don't touch this.

- Ezt ne fogd meg!
- Hozzá ne nyúlj ehhez!
- Ezt ne érintsd meg!
- Meg ne érintsd ezt!
- Ehhez te ne nyúlj hozzá!
- Ne fogd meg ezt!

- Keep in touch.
- Keep in touch!

Maradj kapcsolatban!

Touch it.

- Nyúlj hozzá.
- Érintsd meg.

- Don't touch my stuff.
- Don't touch my things.

Ne nyúlj a holmimhoz.

- Don't touch my stuff!
- Don't touch my stuff.

Ne érj hozzá a dolgaimhoz.

Don't touch it.

Ne érintsd meg azt!

Don't touch anything.

- Ne érj hozzá semmihez!
- Ne nyúlj hozzá semmihez!
- Ne fogj meg semmit!
- Ne érints meg semmit!

Don't touch her!

Ne érj hozzá!

"Can I touch your boobs?" "Go ahead. Touch them."

- Megfoghatom a melledet? - Csak rajta! Fogd meg.

- I can touch the ceiling.
- He can touch the ceiling.

Kézzel eléri a plafont.

- Don't touch that blue button.
- Don't touch this blue button.

Ne érintsd meg ezt a kék gombot.

- Can I touch your boobs?
- Can I touch your breasts?

Megfoghatom a cicidet?

Please keep in touch.

Jó lenne, ha kapcsolatban maradnánk.

You mustn't touch it.

Nem szabad hozzányúlni.

Don't touch that book.

Ne nyúlj hozzá ahhoz a könyvhöz.

I never touch beer.

Sohasem iszom sört.

Can I touch it?

- Megfoghatom?
- Megérinthetem?
- Kézbe vehetem?
- Kézbe foghatom?
- Hozzányúlhatok?

Please don't touch this.

Kérlek, ezt ne érintsd meg!

Please don't touch me.

Kérem, ne érintsen meg.

Don't touch my stuff.

Ne érj hozzá a dolgaimhoz.

Can I touch them?

- Megérinthetem őket?
- Hozzájuk érhetek?

Don't touch the glass.

Ne érj az üveghez.

Can I touch you?

- Hozzád érhetek?
- Megérinthetlek?

May I touch this?

- Ezt megérinthetem?
- Ezt megtapinthatom?

Don't touch my guitar.

Meg ne érintsd a gitáromat!

Don't touch my camera.

Ne nyúlj a kamerámhoz!

Don't touch the flowers.

Ne nyúlj a virágokhoz!

May I touch these?

- Megérinthetem ezeket?
- Megtapinthatom ezeket?

Don't touch my stuff!

- Ne bántsd a dolgaimat.
- Ne nyúlj a dolgaimhoz.

Don't touch my sandwich!

Ne nyúlj a szendvicsemhez!

Don't even touch them.

Meg se érintsd őket!

Don't touch the stove.

Ne érintsd meg a kályhát!

Don't touch my daughter!

Hozzá ne érj a lányomhoz!

Let's keep in touch.

Legyünk kapcsolatban.

Come on, touch it.

Gyere, érintsd meg.

Don't touch my bag.

- Ne nyúlj a pénztárcámhoz.
- Ne nyúljon a pénztárcámhoz.

We'll be in touch.

Kapcsolatban maradunk.

May I touch them?

- Megfoghatom őket?
- Megérinthetem őket?
- Hozzájuk nyúlhatok?

Don't touch the wound.

- Ne érj a sebhez!
- Ne nyúlj a sebhez!

Did you touch Tom?

Hozzáértél Tomhoz?

Don't touch the camera.

Ne nyúlj a kamerához!

Don't touch me there.

Ne érj ott hozzám!

- Don't touch me!
- Don't touch me.
- Keep your hands off me.

Ne nyúlj hozzám!

But he can by touch.

de ki tudja tapintani.

Keep in touch with me.

- Maradj velem kapcsolatban.
- Maradjon velem kapcsolatban.

Don't touch that! It's sharp!

Ne nyúlj hozzá, éles!

Do not touch the fruit!

Ne nyúljon a gyümölcshöz!

Did I touch a nerve?

Érzékeny pontra tapintottam?

Don't touch that. It's evidence.

Ne érj hozzá! Bizonyíték.

Let's all stay in touch.

Maradjunk mindannyian kapcsolatban egymással.

- Hands off.
- Don't touch it.

Ne érintsd meg azt!

Don't let him touch it.

Ne engedd neki, hogy hozzányúljon.

Don't touch that blue button.

Ne érintsd meg ezt a kék gombot.

Don't touch me, you pig!

- Ne érjen hozzám, maga disznó!
- Ne érj hozzám, te szemét!

- Hands off.
- Don't touch that.

- Ezt ne bántsd.
- Ne érintsd meg azt!

Please don't touch those books.

Kérlek, ne érj hozzá azokhoz a könyvekhez.

Can I touch your beard?

Megfoghatom a szakálladat?

Kid, don't touch the mirror!

Gyermek, ne nyúlj a tükörhöz!

Can I touch your chest?

Megérinthetem a mellkasodat?

Don't touch it. That's mine.

Ne nyúlj hozzá, mert az az enyém!

Please don't touch the flowers.

Kérlek, ne érj a virágokhoz!

Tom can touch the ceiling.

Tom meg tudja érinteni a mennyezetet.

Tom seems out of touch.

Tomival nem lehet kapcsolatba lépni.

Can I touch your hair?

Megérinthetem a hajadat?

Don't ever touch me again.

Soha többé ne érj hozzám!

Can you touch the bottom?

Meg tudod érinteni a talajt?

I'm in touch with Tom.

- Kapcsolatban vagyok Tommal.
- Van kapcsolatom Tommal.

I can't touch my toes.

- Nem érem el a lábujjaimat.
- Nem tudom megfogni a lábujjaimat.

Don't you dare touch me.

- Ne merészelj hozzám érni!
- Ne merj hozzám érni!

You must not touch the paintings.

Nem szabad megérintened a képeket.

I can easily touch my toes.

Könnyedén elérem a lábujjaimat.

Tom stayed in touch with Mary.

Tom kapcsolatban maradt Maryvel.

Don't you ever touch me again.

Ne merészelj még egyszer megérinteni!

- Don't touch me!
- Stop touching me.

Ne érj hozzám!

I wasn't going to touch anything.

Semmihez nem nyúltam volna hozzá.

I can almost touch the ceiling.

Majdnem elérem a plafont.

Don't ever touch my things again.

Soha többet ne nyúlj a dolgaimhoz!

You didn't touch anything, did you?

Nem érintettél meg semmit, ugye?

Can I touch this one too?

Megfoghatom ezt is?

Touch it lightly, leave a minimal mark.

Szelíden bánjunk vele, minél kevesebb nyomot hagyjunk rajta.

I couldn't get in touch with him.

Nem tudtam vele kapcsolatba lépni.

I've got a touch of the flu.

Kissé náthás vagyok.

Don't touch that pan! It's very hot.

Ne nyúlj a serpenyőhöz! Nagyon forró.

Let's keep in touch with each other.

Maradjunk kapcsolatban egymással.

I can't get touch in with him.

Nem tudtam vele kapcsolatba lépni.