Translation of "Favor" in Hungarian

0.310 sec.

Examples of using "Favor" in a sentence and their hungarian translations:

A favor costs nothing.

- Egy szívesség semmibe sem kerül.
- Egy szívesség nem kerül semmibe.
- A szívesség nem kerül pénzbe.

- Would you do me a favor?
- Will you do me a favor?

Tennél nekem egy szívességet?

Favor audio over video calls.

Videóhívások helyett inkább telefonáljunk.

I did you a favor.

Szívességet tettem neked.

I did Tom a favor.

Szívességet tettem Tominak.

I owe you a favor.

Tartozom neked egy szívességgel.

Just do me one favor.

Csak egy szívességet tegyél meg nekem.

I do need one favor.

Nagy szükségem lenne egy kis szívességre.

Tom owes me a favor.

Tom tartozik nekem egy szívességgel.

Tom did Mary a favor.

Tom tett Marynek egy szívességet.

I did him a favor.

Tettem neki egy szívességet.

I'll do you a favor.

- Megteszek neked valamit.
- Megteszek neked egy szívességet.
- Teszek neked egy szívességet.
- Megteszek érted valamit.

You owe me a favor.

- Jössz nekem eggyel.
- Jössz nekem egy szívességgel.

- I've never asked anyone for a favor.
- I've never asked anybody for a favor.

Sosem kértem szívességet senkitől.

- I'd like to ask a favor of you.
- I want to ask a favor of you.
- I'd like to ask you a favor.

- Szeretném önt egy szívességre megkérni.
- Szeretnék egy szívességet kérni öntől.

This isn't a personal favor, right?

Nem személyes szívesség, igaz?

The odds are in his favor.

Neki kedvez a szerencse.

Would you do me a favor?

Megtennél nekem egy szívességet?

Tom has done us a favor.

Egy szívességet tett nekünk Tom.

- Would you do me a favor?
- Will you do me a favor?
- Can you do me a favor?
- Would you do me a favour?

- Meg tudna tenni valamit nekem?
- Megtennél nekem egy dolgot?

In favor of life. Not against life.

hogy az élet érdekében kell ezt megtenni, nem pedig ellene.

The war is going in our favor.

A háború állása számunkra kedvezően alakul.

May I ask a favor of you?

Kérhetek tőled egy szívességet?

I need to ask you a favor.

Akarok valamit kérni tőled.

Could you do me a big favor?

Megtennél nekem egy nagy szívességet?

Could you please do me a favor?

Tennél nekem, kérlek, egy szívességet?

The courtier was enjoying great royal favor.

Az udvaronc nagy, királyi kegyben részesült.

- Tom thought he was doing Mary a favor.
- Tom thought that he was doing Mary a favor.

Tomi úgy gondolta, hogy szívességet tesz Marinak.

- Would you do me a favor?
- Could you do me a favor?
- Could you do me a favour?

Tennél nekem egy szívességet?

I would like to ask you a favor.

- Egy szívességet szeretnék kérni tőled.
- Szeretném önt megkérni egy szívességre.
- Szeretnélek megkérni egy szívességre.

I have a favor to ask of you.

- Megkérnélek valamire.
- Lenne itt valami, amire szeretnélek megkérni.

I want to ask you a big favor.

Szeretnék tőled egy nagy szívességet kérni.

I'm going to do you a big favor.

Most teszek neked egy nagy szívességet.

I called you because I need a favor.

Hívtalak, mert szükségem van szívességre.

Tom asked Mary to do him a favor.

Tom megkérte Maryt, hogy tegyen neki egy szívességet.

How much the culture is tilted in his favor.

hogy kultúránk milyen mértékben kedvez neki.

The Prime Minister fell from favor with the people.

A miniszterelnök elvesztette az emberek támogatását.

It is beneath my dignity to ask a favor.

Méltóságomon alulinak érzem, hogy szívességet kérjek.

May I ask you to do me a favor?

Megkérhetnélek egy szívességre?

A friend is always ready to do a favor.

Egy barát mindig kész arra, hogy szívességet tegyen.

Dr. Clark, may I ask a favor of you?

Dr. Clark, kérhetek Öntől egy szívességet?

Are you in favor of the plan or not?

- Pártolod a tervet vagy ellenzed?
- A terv mellett vagy vagy ellene?

The current governor gets ousted in favor of his opponent.

a jelenlegi kormányzó veszíteni fog ellenfelével szemben.

Will you do me a favor and feed the dog?

Volna olyan kedves, hogy enni ad a kutyának?

Do yourself a favor and get out of here now.

Tedd meg, hogy most kimész!

- I have a favor to ask of you.
- There's something I want to ask you.
- I've got a favor to ask of you.

Megkérnélek valamire.

- Would you do me a favor?
- Can you do me a solid?
- Can you do me a favor?
- Can you do me a favour?

Tennél nekem egy szívességet?

- I am in favor of the proposition.
- I support the proposal.

Támogatom a javaslatot.

- The statistics are in our favour.
- The statistics are in our favor.

A statisztika javunkra szól.

- May I ask for a favor?
- May I ask for a favour?

- Kérhetek egy szívességet?
- Lehetne egy kérésem?

I said, "Okay. Do me a favor, and I'll prove this right now.

Erre én: "Jó, ha segítesz, rögtön bebizonyítom.

- Could you do me a favour please?
- Could you do me a favor?

- Tenne nekem egy szívességet?
- Tennél nekem egy szívességet?

- Can I ask you a favor?
- Can I help?
- Can I be of help?

- Segíthetek?
- Tudok segíteni?

- Would you mind doing me a favour?
- Would you mind doing me a favor?

Lennél olyan kedves megtenni nekem egy szívességet?

- Could you do me a favour please?
- Could you do me a favor?
- Could you do me a favour?

Tennél nekem egy szívességet?

- I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
- I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.

- Elnöknek fogom javasolni őt, akár tetszik ez neked, akár nem.
- Elnöknek javasolom majd őt, akár tetszik, akár nem tetszik ez önnek.