Translation of "Slave" in German

0.010 sec.

Examples of using "Slave" in a sentence and their german translations:

- I'm not your slave!
- I'm not your slave.
- I am not your slave.

Ich bin nicht dein Sklave.

I'm not your slave.

Ich bin nicht dein Sklave.

I'm not Tom's slave.

Ich bin nicht Toms Sklave.

That's your slave, right?

Das ist dein Sklave, oder?

You are my slave.

- Du bist mein Sklave.
- Sie sind meine Sklavin.
- Du bist meine Sklavin.
- Sie sind mein Sklave.

These are slave wages.

Das ist ein Sklavenlohn.

The slave tried to escape.

Der Sklave versuchte zu fliehen.

Tom's grandfather was a slave.

Toms Großvater war ein Sklave.

Spartacus was a Roman slave.

Spartakus war ein römischer Sklave.

The slave ran for his life.

Der Sklave rannte um sein Leben.

A man chooses; a slave obeys.

Ein Mann wählt aus, ein Sklave gehorcht.

Man is a slave to habits.

Der Mensch ist ein Gewohnheitstier.

Man is a slave of habit.

Der Mensch ist ein Sklave der Gewohnheit.

I'm tired of being your slave.

- Ich bin es müde, dein Sklave zu sein.
- Ich habe keine Lust mehr, dein Sklave zu sein.

My boss is a slave driver.

Mein Boss behandelt andere Menschen sehr grob.

Tom treated Mary like a slave.

Tom behandelte Mary wie eine Sklavin.

Only a slave would say that.

Nur ein Sklave würde das sagen.

The slave was anxious to alter his destiny.

Der Sklave war darauf bedacht, sein Schicksal zu wenden.

Go find someone else to be your slave.

Such dir jemand anderen als Sklaven.

Slavery and slave trade are crimes against humanity.

Sklaverei und Sklavenhandel sind Verbrechen gegen die Menschheit.

He said the only answer was a slave rebellion.

Er sagte, dass die einzige Lösung ein Sklavenaufstand gewesen sei.

Slave labor and child labor are still sad realities.

Sklaven- und Kinderarbeit sind immer noch traurige Realität.

I work as a slave 10 hours a day.

Ich arbeite wie eine Sklavin 10 Stunden am Tag.

I refuse to be treated like a slave by you.

Ich lasse mich von dir nicht wie einen Sklaven behandeln.

- Man is a slave of habit.
- Man is enslaved to customs.

Der Mensch ist ein Sklave der Gebräuche.

If the master is not present, the slave does not work.

Wenn der Herr nicht da ist, arbeitet der Sklave nicht.

The slave doesn't want to be free. He wants to become an overseer.

Der Sklave will nicht frei werden. Er will Sklavenaufseher werden.

Who does not have two-thirds of his day for himself, is a slave.

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich hat, ist ein Sklave.

He who doesn't have two thirds of his day to himself is a slave.

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave.

I'm alright, and I don't feel like a slave to my obligations; I enjoy every challenge I get.

Mir geht es gut, und ich fühle mich nicht als Sklave meiner Pflichten; jede Herausforderung ist mir Vergnügen.

Kemal Tahir narrates the occupation days of Istanbul in 1920s in his book named "The People Of The Slave City".

Kemal Tahir schildert die Besatzungszeit in Istanbul in den 1920er Jahren in seinem Buch "Die Leute der Sklavenstadt".

No one shall be held in slavery or servitude; slavery and the slave trade shall be prohibited in all their forms.

Niemand darf in Sklaverei oder Leibeigenschaft gehalten werden; Sklaverei und Sklavenhandel sind in allen ihren Formen verboten.