Translation of "Shown" in German

0.014 sec.

Examples of using "Shown" in a sentence and their german translations:

No mercy was shown.

No mercy was shown.

... Is shown as canceled.

... Wird als gecancelt angezeigt.

- He's shown him the red card.
- He has shown him the red card.

Er hat ihm die rote Karte gezeigt.

Many other studies have actually shown

Viele andere Studien zeigen,

No aircraft is shown here that

Es wird kein Flugzeug hier angezeigt,

Why haven't they shown up yet?

Warum haben sie sich noch nicht blicken lassen?

And everything that I've just shown you,

und all das, was ich Ihnen gezeigt habe,

I said, the era was just shown

Ich sagte, die Ära wurde gerade gezeigt

Tom hasn't shown up at work yet.

Tom hat sich noch nicht auf der Arbeit blicken lassen.

Tom has finally shown his true colors.

Tom hat endlich sein wahres Gesicht gezeigt.

Shown here, you see this octopus perambulating along,

Hier sehen wir einen umherschwimmenden Oktopus,

They are not the path shown by Allah.

Sie sind nicht der Weg, den Allah gezeigt hat.

Still shown today as a symbol of Humanism

Noch heute als Symbol des Humanismus gezeigt

And what's shown there is one possible arrangement.

Und hier sehen Sie eine mögliche Anordnung.

At times, not shown amenities in the building.

Manchmal werden nicht alle Räume gezeigt.

I wonder why Tom hasn't shown up yet.

Ich frage mich, warum Tom noch nicht aufgetaucht ist.

- I would've shown you how to do it right.
- I would have shown you how to do it right.

- Ich hätte dir gezeigt, wie man das richtig macht.
- Ich hätte dir schon gezeigt, wie man das richtig macht.

- Have you shown Tom the new book you bought?
- Have you shown Tom the new book that you bought?

- Hast du Tom das neue Buch gezeigt, welches du gekauft hast?
- Hast du Tom das neue Buch gezeigt, das du gekauft hast?

- He's shown him the red card.
- He has shown him the red card.
- He showed him the red card.

Er hat ihm die rote Karte gezeigt.

And shown us worlds that we might have missed.

und uns Welten zeigte, die wir sonst verpasst hätten.

Experience has shown that money does not bring happiness.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass Geld kein Glück bringt.

The date of manufacture is shown on the lid.

Das Herstellungsdatum ist auf dem Deckel angegeben.

Tom promised to come, but hasn't shown up yet.

Tom hat versprochen zu kommen, doch er hat sich noch nicht blicken lassen.

Most of the snow shown in films is fake.

Schnee, der in Filmen gezeigt wird, ist meistens unecht.

For one year have shown an average revenue increase

seit einem Jahr arbeiten, einen
Anstieg der durchschnittlichen Einnahmen

What you have shown on your graph is that period,

Was Sie gezeigt haben, auf Ihrer Grafik ist dieser Zeitraum,

Research has shown how polluted the rivers are these days.

Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.

A short movie will be shown during the opening ceremony.

Während der Eröffnungszeremonie wird ein kurzer Film gezeigt.

- Tom hasn't turned up yet.
- Tom hasn't shown up yet.

Tom ist noch nicht aufgetaucht.

He is from Osaka, as is shown by his accent.

Er kommt aus Osaka, das merkt man an seinem Akzent.

- I would've shown you how to do that if you'd asked.
- I would have shown you how to do that if you'd asked.

- Ich hätte dir gezeigt, wie das geht, hättest du mich gefragt.
- Ich hätte dir gezeigt, wie das geht, wenn du mich gefragt hättest.
- Ich hätte Ihnen gezeigt, wie das geht, wenn Sie mich gefragt hätten.
- Ich hätte Ihnen gezeigt, wie das geht, hätten Sie mich gefragt.

Again the names of the city were shown as old times

wieder wurden die Namen der Stadt als alte Zeiten gezeigt

They have shown that they can perform well under adverse conditions

Sie haben gezeigt, dass sie unter widrigen Bedingungen

- Tom hasn't shown up here yet.
- Tom hasn't come here yet.

Tom ist noch nicht da.

And I thought-- my experience to that point had shown me

Ich dachte... Meine Erfahrung bis dahin hatte mir gezeigt,

- He was shown the photo by her.
- She showed him the photo.

- Sie hat ihm das Foto gezeigt.
- Sie zeigte ihm das Foto.

Underwear is not meant to be hidden, but rather to be shown.

Unterwäsche ist nicht zum Verstecken, sondern zum Zeigen da.

- She showed me her room.
- She has shown her room to me.

Sie hat mir ihr Zimmer gezeigt.

- Tom told me he wouldn't be late, but he still hasn't shown up.
- Tom told me that he wouldn't be late, but he still hasn't shown up.

Tom sagte mir, er würde nicht zu spät kommen, aber er ist immer noch nicht aufgetaucht.

How successful the Abitur was will be shown when the grades are there.

Wie erfolgreich das Abitur war, wird sich zeigen, wenn die Noten da sind.

But our research has shown that this vaccine will train her immune system

Aber unsere Forschung zeigte, dass dieser Impfstoff ihr Immunsystem trainiert

Tom wouldn't have known how to do that if Mary hadn't shown him how.

Tom hätte das nicht gekonnt, wenn Maria es ihm nicht gezeigt hätte.

He's younger than most of us, but he's shown himself as a competent specialist.

Er ist jünger als die meisten von uns, hat sich jedoch bereits als kompetenter Fachmann empfohlen.

Mary wouldn't have known how to do that if Tom hadn't shown her how.

Maria hätte das nicht hingekriegt, wenn Tom es ihr nicht gezeigt hätte.

Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.

Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt.

- What films are being shown at the moment?
- What films are on at the moment?

- Welche Filme werden jetzt gezeigt?
- Welche Filme laufen denn zur Zeit?

- No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.
- No matter how many times I've been shown, I just can't learn to tie a tie.

Sooft es mir auch gezeigt wird: ich kann mir einfach nicht merken, wie man eine Krawatte bindet.

One hundred and twenty-five years have shown: Esperanto is much more than just a language.

Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache.

- The films shown in this modest cinema had an intermission during which the projectionist changed the reel.
- There was an intermission in the films shown in this modest cinema, during which the projectionist changed the reel.

In diesem einfachen Kino waren die Filme von einer Pause unterbrochen, während deren der Vorführer die Spule wechselte.

But research has shown that the amount of time that we spend with other people...

Studien zeigen, dass die mit anderen verbrachte Zeit...

No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.

Sooft es mir auch gezeigt wird: ich kann mir einfach nicht merken, wie man eine Krawatte bindet.

Western studies have shown it could inhibit the growth of cancer and block pain more effectively than morphine.

Westliche Studien haben gezeigt, dass es das Wachstum von Krebs hemmen und Schmerzen effektiver als Morphine lindern könnte.

As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!

Wie oben gezeigt wurde, ist es möglich, mit wirklich einfachen Mitteln reichlich Profit zu erwirtschaften und Kunden zu gewinnen.

When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.

Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt.

- What movies are playing now?
- Which films are showing now?
- What films are being shown at the moment?
- What films are on at the moment?

Welche Filme laufen gerade?

In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.

In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.

"When was the last time you used this?" asked Tom. Mary had a think. Finally she answered. "No idea – I can't remember." Tom nodded and chucked the object he'd just shown Mary over his shoulder into the rubbish bin.

„Wann hast du das zum letzten Mal benutzt?“ fragte Tom. Maria überlegte. „Daran kann ich mich schon gar nicht mehr erinnern“, gab sie schließlich zur Antwort. Tom nickte und warf den Gegenstand, der er ihr gezeigt hatte, über die Schulter hinter sich in den Mülleimer.