Translation of "Pushed" in German

0.010 sec.

Examples of using "Pushed" in a sentence and their german translations:

- Somebody pushed me in.
- Someone pushed me inside.

Jemand stieß mich hinein.

Tom pushed me and I pushed him back.

Tom schubste mich, und ich schubste ihn zurück.

Tom pushed me.

Tom schubste mich.

He pushed me.

Er schubste mich.

- Tom pushed the door open.
- Tom pushed open the door.

Tom stieß die Tür auf.

He pushed past me.

Er schob mich beiseite und ging.

Somebody pushed me in.

Jemand stieß mich hinein.

She pushed me gently.

Sie stubste mich sanft an.

He pushed me gently.

Er stubste mich sanft an.

Tom pushed past me.

Tom schob mich beiseite und ging.

Tom pushed the button.

Tom drückte auf den Knopf.

Tom pushed Mary away.

Tom stieß Maria von sich.

Someone pushed me inside.

Jemand stieß mich hinein.

Tom pushed Mary backwards.

Tom schubste Maria zurück.

And pushed into the past

Und in die Vergangenheit gedrängt

They pushed back the attackers.

Sie drängten die Angreifer zurück.

He pushed the emergency button.

Er drückte den Alarmknopf.

Tom pushed the door closed.

Tom schob die Tür zu.

Tom pushed the gate open.

Tom stieß das Tor auf.

I pushed the wrong button.

Ich habe auf den falschen Knopf gedrückt.

Tom pushed that thought aside.

Tom verwarf den Gedanken.

I pushed my bicycle home.

Ich habe mein Fahrrad nach Hause geschoben.

Tom pushed me into the pool, so I got out and pushed him in.

Tom hat mich ins Schwimmbecken geschubst. Da bin ich herausgeklettert und habe ihn hineingeschubst.

She pushed him out the window.

Sie stieß ihn zum Fenster hinaus.

Tom pushed open the bedroom door.

Tom stieß die Schlafzimmertüre auf.

Tom pushed Mary into the pool.

Tom schubste Mary in den Pool.

I pushed Tom into the water.

- Ich schubste Tom ins Wasser.
- Ich stieß Tom ins Wasser.

Tom pushed Mary off the cliff.

Tom stieß Maria von der Klippe.

A young father pushed a pram.

Ein junger Vater schob einen Kinderwagen.

They pushed the lettering up. Fits.

Den Schriftzug haben sie nach oben geschoben. Passt.

Are immediately pushed to the ground.

werden sofort zum Boden gedrückt.

The people pushed their way in.

- Die Leute drängten hinein.
- Die Leute drängten sich hinein.

Tom almost pushed the wrong button.

Tom hätte fast den falschen Knopf gedrückt.

Tom pushed Mary into the elevator.

Tom schob Maria in den Fahrstuhl.

Tom pushed Mary against the wall.

Tom drückte Maria gegen die Wand.

She pushed him out the door.

- Sie schob ihn zur Tür hinaus.
- Sie stieß ihn zur Tür hinaus.

Tom pushed me into the lockers.

Tom schubste mich gegen die Spinde.

I have pushed on the brake.

Ich habe auf die Bremse gedrückt.

Tom pushed me into the pool.

Tom hat mich ins Schwimmbecken geschubst.

I almost pushed the wrong button.

Ich hätte fast den falschen Knopf gedrückt.

Tom pushed with all his might.

Tom schob mit voller Kraft.

He was pushed in with his treasure

Er wurde mit seinem Schatz hineingeschoben

The teacher pushed him for an answer.

Der Lehrer drängte ihn zu einer Antwort.

She pushed her way through the crowd.

Sie bahnte sich einen Weg durch die Menge.

He pushed his way through the crowd.

Er bahnte sich seinen Weg durch die Menschenmenge.

He pushed her into the swimming pool.

- Er schubste sie ins Schwimmbecken.
- Er stieß sie ins Schwimmbecken.

She pushed him into the swimming pool.

- Sie schubste ihn ins Schwimmbecken.
- Sie stieß ihn ins Schwimmbecken.

Tom pushed his nose against the window.

- Tom drückte seine Nase gegen das Fenster.
- Tom drückte sich die Nase am Fenster platt.

Tom pushed the raft into the water.

Tom stieß das Floß ins Wasser.

Tom pushed his way through the crowd.

Tom drängte sich durch die Menge.

He pushed his nose against the window.

Er drückte seine Nase gegen das Fenster.

Tom pushed the wheelchair into Mary's room.

Tom schob den Rollstuhl in Marias Zimmer.

We got behind the car and pushed.

Wir schoben das Auto von hinten.

Tom pushed the food around his plate.

Tom schob das Essen auf seinem Teller hin und her.

He pushed the documents through the shredder.

- Er jagte die Dokumente durch den Reißwolf.
- Er jagte die Dokumente durch den Aktenvernichter.

Tom got behind the car and pushed.

Tom begab sich hinter den Wagen und schob an.

I pushed Tom back into his room.

Ich schob Tom zurück in sein Zimmer.

I mean, literally pushed out of the narrative.

Ich meine, so richtig aus der Erzählung herausgestrichen.

The remaining parts in the space are pushed

Die restlichen Teile im Raum werden geschoben

But were slowly pushed back by the British.

but were slowly pushed back by the British.

The government pushed the bill through the Diet.

Die Regierung hat das Gesetz durch das Parlament gebracht.

The ruling party pushed its tax bill through.

Die Regierungspartei drückte mit Gewalt den Entwurf des Steuergesetzes durch.

Tom pushed the shopping cart for his mother.

Tom schob seiner Mutter den Einkaufswagen.

He pushed the cat into the swimming pool.

Er stieß die Katze ins Schwimmbecken.

Tom pushed the door open and looked inside.

Tom öffnete drückend die Türe und schaute hinein.

I let myself be pushed by the waves.

Ich ließ mich von den Wellen treiben.

Tom pushed his chair back and stood up.

Tom schob seinen Stuhl zurück und stand auf.

Mrs. Sato pushed her son to study hard.

Frau Satō trieb ihren Sohn an, fleißig zu lernen.

Tom pushed all the pillows off the bed.

Tom beförderte alle Kissen vom Bett.

The workers pushed for a raise in salary.

Die Arbeitnehmer drängten auf eine Gehaltserhöhung.

- It was Tom who pushed Mary down the stairs.
- Tom was the one who pushed Mary down the stairs.

Es war Tom, der Maria die Treppe hinunterstieß.

Or what had been pushed into their news feeds.

oder was in ihre News-Feeds geschoben worden war.

Last night it was Yumi who pushed for sex.

Gestern Abend war es Yumi, die unbedingt Sex haben wollte.

Tom pushed Mary off the edge of the cliff.

- Tom stieß Maria die Klippe hinab.
- Tom stieß Maria vom Klippenrand.