Translation of "Popped" in German

0.004 sec.

Examples of using "Popped" in a sentence and their german translations:

My balloon popped!

Mein Ballon platzte.

He popped the trunk.

Er öffnete den Kofferraum.

The balloon popped unexpectedly.

- Der Ballon platzte unerwartet.
- Der Ballon platzte plötzlich.

Tom popped the trunk.

Tom öffnete den Kofferraum.

The champagne cork popped out.

Der Sektkorken knallte.

Round about noon a friend of mine popped in.

- Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
- Etwa gegen Mittag schaute ein Freund von mir vorbei.

Even the sun popped out from behind the clouds.

Sogar die Sonne guckte plötzlich hinter den Wolken hervor.

Tom wore a pink polo shirt with a popped collar.

Tom trug ein rosa Polohemd mit hochgeschlagenem Kragen.

And then boom, I popped up in the top three spots

und dann Boom, ich knallte in den oberen drei Spots

He popped a balloon besides my ear and I was really scared.

Er ließ neben meinen Ohr einen Ballon platzen, und ich erschrak furchtbar.

Tom popped into the supermarket on his way home to buy some milk.

Tom fuhr auf dem Heimweg noch schnell beim Supermarkt vorbei, um Milch zu kaufen.

I do not know where that guy came from. He just popped up out of nowhere.

Ich weiß nicht, wo dieser Kerl hergekommen ist. Er ist einfach aus dem Nichts aufgetaucht.

Tom poured out a couple of pills from the medicine bottle and popped them into his mouth.

Tom ließ ein paar Pillen aus einem Arzneifläschchen purzeln und in seinem Mund verschwinden.

On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn't believe it!

Bei unserem ersten Rendez-vous zückte er sein Handy und fing an zu simsen. Ich konnte es kaum glauben!