Translation of "Laughs" in German

0.008 sec.

Examples of using "Laughs" in a sentence and their german translations:

- He laughs best who laughs last.
- He who laughs last laughs best.

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.

- He laughs best who laughs last.
- He who laughs last, laughs best.

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.

* Laughs. *

* Lacht. *

If one laughs, the other laughs

Wenn einer lacht, lacht der andere

- Tom seldom laughs.
- Tom rarely laughs.

Tom lacht selten.

He who laughs last, laughs best.

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.

Everybody laughs.

Alle lachen.

Mike laughs.

Mike lacht.

- Tom hardly ever laughs.
- Tom almost never laughs.

Tom lacht fast nie.

He never laughs.

Er lacht nie.

She never laughs.

Sie lacht nie.

Tom never laughs.

Tom lacht nie.

Tom seldom laughs.

Tom lacht selten.

Mary never laughs.

Maria lacht nie.

Tom rarely laughs.

Tom lacht kaum.

Everybody laughs at me!

Alle lachen über mich.

Oh, my bad. ( laughs )

Entschuldigung.

Our teacher seldom laughs.

- Unser Lehrer lacht selten.
- Unsere Lehrerin lacht selten.

Tom hardly ever laughs.

Tom lacht fast nie.

- He's laughing.
- He laughs.

Er lacht.

Tom almost never laughs.

Tom lacht fast nie.

He seldom, if ever, laughs.

- Er lacht, wenn überhaupt, nur selten.
- Er lacht selten, wenn nicht nie.
- Er lacht praktisch niemals.

Tom seldom, if ever, laughs.

- Tom lacht selten, wenn überhaupt je.
- Tom lacht so gut wie nie.
- Tom lacht praktisch niemals.

Our teacher almost never laughs.

Unsere Lehrerin lacht selten.

Uh, I'm already broken. (laughs) It

Äh, ich bin jetzt schon kaputt. (lacht)

A person who laughs is happy.

Wer lacht, ist glücklich.

- Everyone laughed.
- Everyone's laughing.
- Everybody laughs.

Alle lachen.

He never laughs at my jokes.

Er lacht nie über meine Witze.

I like the way she laughs.

Ich mag die Art, wie sie lacht, nicht.

Tom laughs at his own jokes.

Tom lacht über seine eigenen Witze.

I don't like how he laughs.

Ich mag nicht, wie er lacht.

Tom doesn't like how Mary laughs.

Es gefällt Tom nicht, wie Maria lacht.

I love the way she laughs.

- Ihre Art zu lachen gefällt mir.
- Ich mag die Art, wie sie lacht.
- Ich mag es, wie sie lacht.

Tom never laughs at my jokes.

Tom lacht nie über meine Witze.

- You never laugh.
- She never laughs.

Sie lacht nie.

I love the way he laughs.

Wie er lacht, behagt mir sehr.

Whoever laughs now will cry later.

Wer jetzt lacht, wird später weinen.

What if she laughs at me?

Was, wenn sie mich auslacht?

What if he laughs at me?

Was, wenn er mich auslacht?

We had our fair share of laughs,

Wir lachten viel,

He often laughs at his own jokes.

- Er lacht oft über seine eigenen Scherze.
- Er lacht oft über seine eigenen Witze.

Man is the only animal that laughs.

- Der Mensch ist das einzige Tier, das lacht.
- Das einzige Lebewesen, das lachen kann, ist der Mensch.

I don't like the way she laughs.

- Ich mag die Art, wie sie lacht, nicht.
- Ich mag es nicht, wie sie lacht.

So this is our selfie. I-- ( laughs )

Das ist also unser Selfie. Ich...

- I haven't actually seen it yet. - ( laughs )

Kenne ich nicht.

Only the devil laughs at his grandmother.

Nur der Teufel lacht über seine Großmutter.

Tom often laughs at his own jokes.

Tom lacht oft über seine eigenen Scherze.

She laughs, of course, I am also laughing

Sie lacht natürlich, ich lache auch

He sees. It's water. He laughs. He dives.

Er sieht. Es ist Wasser. Er lacht. Er taucht.

Tom and Maria practiced their evil laughs together.

Tom und Maria übten gemeinsam ihr böses Lachen.

- So it's like, (laughs) just guaranteed money, right?

- So ist es, (lacht) nur garantiertes Geld, oder?

He lives a bad life but laughs at everything

Er lebt ein schlechtes Leben, lacht aber über alles

He never laughs when I tell him a joke.

Er lacht nie, wenn ich ihm einen Witz erzähle.

We see who laughs- we don't see who cries.

Wir sehen, wer lacht, - wer weint, sehen wir nicht.

The joke loses everything when the joker laughs himself.

Der Spaß verliert alles, wenn der Spaßmacher selber lacht.

I like the way she laughs at my jokes.

Ich mag die Art, wie sie über meine Witze lacht.

The girl sings and dances and then laughs at me.

Das Mädchen singt und tanzt und dann lächelt es mich an.

And the reason why half of Germany laughs at herring.

und der Grund, warum halb Deutschland über Heringen lacht.

- I was laughed at by everyone.
- Everybody laughs at me!

- Ich wurde von allen ausgelacht.
- Alle lachen über mich.

Everybody laughs like nobody's business, in particular actually Jarl Erik, who thinks

Alle lachen, als ob es niemanden etwas angeht, insbesondere Jarl Erik, der glaubt,

(Laughs) If you love your job and see that you are successful,

(Lacht) Wenn man seinen Beruf liebt und sieht, dass man erfolgreich ist,

It's the way that she laughs at herself that endears her to me.

Es ist die Art, wie sie über sich selbst lacht, die sie bei mir beliebt macht.

Even if everyone laughs about it, what he said is not a joke.

Selbst wenn jeder lachen wird, was er sagt, ist kein Scherz.

Tom always laughs at his own jokes, just in case no one else does.

Tom lacht immer über seine eigenen Scherze – zur Vorbeugung für den Fall, dass es niemand anders tut.

I'm looking forward to having a toilet in the cell phones. [laughs] [man] How crazy!

freue ich mich auf eine Handy-WC-Funktion. So was Verrücktes!

- Man proposes, God disposes.
- Man proposes and God disposes.
- Man makes plans and God laughs.

- Der Mensch denkt, Gott lenkt.
- Der Mensch denkt, und Gott lenkt.