Translation of "Hoping" in German

0.011 sec.

Examples of using "Hoping" in a sentence and their german translations:

That's what I'm hoping.

Das hoffe ich.

I'm hoping to win.

Ich hoffe, ich gewinne.

- We're hoping you'll support us.
- We're hoping that you'll support us.

- Wir hoffen auf Ihre Unterstützung.
- Wir hoffen auf eure Unterstützung.
- Wir hoffen auf deine Unterstützung.

- I'm hoping that doesn't happen.
- I'm hoping that that doesn't happen.

Ich hoffe, dass das nicht passiert.

- He came hoping to see you.
- He came hoping to meet you.

Er kam in der Hoffnung, dich zu sehen.

- She came hoping to see you.
- He came hoping to meet you.

Sie kam in der Hoffnung, dich zu sehen.

We're hoping Tom's still alive.

Wir hoffen, Tom lebt noch.

We're hoping that's not true.

Wir hoffen, dass das nicht wahr ist.

I'm hoping to find him.

Ich hoffe, ihn zu finden.

We're hoping for good weather.

Wir haben gutes Wetter erwartet.

I was hoping for sympathy.

Ich hatte mir Mitgefühl erhofft.

I will always be hoping.

Ich werde immer hoffen.

- We are hoping for your quick recovery.
- We're hoping for your quick recovery.

Wir hoffen auf deine schnelle Genesung.

I was hoping you'd say that.

Ich habe gehofft, dass du das sagen würdest.

I'm hoping you can help me.

Ich hoffe, du kannst mir helfen.

What were you hoping to accomplish?

- Was hofftest du zu erreichen?
- Was hofftet ihr zu erreichen?
- Was hofften Sie zu erreichen?

What were you hoping to see?

- Was hast du dir zu sehen erhofft?
- Was habt ihr euch zu sehen erhofft?
- Was haben Sie sich zu sehen erhofft?
- Was hast du gehofft, dass du sehen würdest?

I was hoping you'd come back.

- Ich habe gehofft, dass du wiederkämest.
- Ihr habe gehofft, dass ihr wiederkämet.
- Ich habe gehofft, dass Sie wiederkämen.

He came hoping to see you.

Er kam in der Hoffnung, dich zu sehen.

I was hoping you'd find something.

Ich hatte gehofft, du würdest etwas finden.

I was hoping you'd do that.

Ich habe gehofft, dass du das tun würdest.

She came hoping to see you.

Sie kam in der Hoffnung, dich zu sehen.

Tom is hoping to see Mary.

Tom hofft, Maria zu sehen.

I was hoping to find you.

Ich hatte gehofft, dass ich dich treffe.

- We are still hoping that Tom will get better.
- We're still hoping that Tom will get better.
- We're still hoping Tom will get better.

Wir sind noch immer der Hoffnung, dass sich Tom erholen wird.

I was hoping Tom would say that.

Ich hoffte, dass Tom das sagen würde.

I was hoping you'd be here today.

Ich hoffte, ihr wäret heute da.

I'm hoping Tom learns from his mistakes.

Ich hoffe, dass Tom aus seinen Fehlern lernt.

I was hoping to find you here.

- Ich habe gehofft, dich hier zu finden.
- Ich habe gehofft, Sie hier zu finden.
- Ich habe gehofft, euch hier zu finden.

I was hoping that you might know.

Ich hatte gehofft, du wüsstest es vielleicht.

We are hoping for your quick recovery.

Wir hoffen auf deine schnelle Genesung.

Tom was hoping to make a fortune.

Tom hoffte, ein Vermögen zu verdienen.

I was hoping I could help Tom.

Ich hatte gehofft, ich könnte Tom helfen.

I'm hoping it's only a temporary problem.

Ich hoffe, es ist nur ein zeitweises Problem.

Tom is hoping Mary will forgive him.

Tom hofft, dass Mary ihm verzeihen wird.

Tom is hoping that they'll hire him.

Tom hofft auf Anstellung.

- Tom was hoping that Mary would smile at him.
- Tom was hoping Mary would smile at him.

Tom hoffte, dass Maria ihn anlächeln würde.

- Mary was hoping that Tom would propose to her.
- Mary was hoping Tom would propose to her.

Maria hegte die Hoffnung, Tom werde ihr einen Heiratsantrag machen.

Perhaps that's the shortcut we were hoping for.

Vielleicht ist das die Abkürzung, auf die wir gehofft haben.

Tom was hoping that Mary would kiss him.

Tom hoffte, dass ihn Maria küsst.

We are hoping to visit Spain this summer.

Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen.

I was hoping we could eat early tonight.

Ich hatte gehofft, wir könnten heute früher zu Abend essen.

I'm hoping that Tom never does that again.

Ich hoffe, dass Tom das nie mehr tun wird.

Tom and Mary are hoping for good weather.

Tom und Maria hoffen auf gutes Wetter.

- I hope I win.
- I'm hoping to win.

Ich hoffe, ich gewinne.

- I was hoping you could give me a hand.
- I was hoping that you could give me a hand.

Ich habe gehofft, du würdest mir helfen.

I'm hoping for the best but fearing the worst.

Ich seh’ vor mir das Beste und halte mich ans Schlimmste.

Tom was hoping Mary wouldn't find out the truth.

Tom hoffte, dass Maria nicht hinter die Wahrheit käme.

Tom came to Boston hoping to find a job.

Tom ist nach Boston gekommen in der Hoffnung, dort eine Arbeit zu finden.

I'm hoping you'll tell me how to do this.

Ich hoffe, dass du mir erklärst, wie man das macht.

I really was hoping Tom would be here tonight.

Ich habe wirklich gehofft, dass Tom heute Abend hier sein würde.

Tom knew that Mary was hoping he'd kiss her.

Tom wusste, dass Maria darauf hoffte, von ihm geküsst zu werden.

Your product, they're just hoping to get their money

Ihr Produkt, sie sind nur in der Hoffnung, ihr Geld zu bekommen

- I am hoping to put an end to our unhappy relationship.
- I'm hoping to put an end to our unhappy relationship.

Ich hoffe, unsere unglückliche Beziehung beenden zu können.

Everyone is hoping nothing bad will ever happen in Japan.

Alle hoffen, dass nie etwas Schlimmes in Japan geschehen wird.

I was hoping you might have seen how it happened.

Ich hatte gehofft, dass du vielleicht gesehen hättest, wie es passiert ist.

They're hoping the wheat harvest will be good this year.

Sie hoffen, dass die Weizenernte dieses Jahr gut sein wird.

I am hoping to get two copies of this book.

Ich hoffe, zwei Kopien dieses Buchs zu bekommen.

Tom opened the medicine cabinet hoping to find some aspirin.

Tom öffnete den Medizinschrank in der Hoffnung, Aspirin zu finden.

Mary is hoping that Tom will eat lunch with her.

Maria hofft, dass Tom mit ihr zu Mittag isst.

Tom came to Boston hoping to find a job here.

Tom ist in der Hoffnung nach Boston gekommen, hier eine Arbeit zu finden.

- I'm hoping that Tom doesn't let us down.
- I hope that Tom doesn't let us down.
- I'm hoping Tom doesn't let us down.

Ich hoffe, Tom enttäuscht uns nicht.

- He hoped he had been successful.
- He was hoping he'd been successful.
- He hoped he had succeeded.
- He was hoping he had succeeded.

Er hoffte, dass es ihm gelungen war.

And I was hoping we could put them into your interface

Könnten wir die in eure Schnittstelle hochladen

Tom blew on the embers, hoping to get the fire restarted.

Tom blies in die glühende Asche, hoffend, das Feuer wieder zu entfachen.

Tom is hoping that he can hitch a ride to Boston.

Tom hofft, per Anhalter nach Boston zu kommen.

Tom and Mary were hoping they could go sailing with John.

Tom und Maria hofften, mit Johannes segeln gehen zu können.

He wasn’t hoping for rescue, he knew he hadn’t got any hope.

Er hoffte nicht auf Rettung, er wusste, dass er keine Hoffnung hatte.

Tom took shelter under the tree, hoping he wouldn't get too wet.

Tom stellte sich in der Hoffnung, nicht allzu nass zu werden, unter einen Baum.

Mary kissed the frog, hoping that it would transform into a prince.

Maria küsste den Frosch, hoffend, dass er sich in einen Prinzen verwandeln möge.

And you're hoping that people want to link up to this topic.

und du hoffst auf Leute Ich möchte mich mit diesem Thema verbinden.

As Napoleon sought out Bennigsen’s Russian  army, hoping to force a decisive battle.

als Napoleon Bennigsens russische Armee aufsuchte, in der Hoffnung, einen entscheidenden Kampf zu erzwingen.

That summer, Bennigsen’s Russian army launched a surprise attack, hoping to encircle and

In diesem Sommer startete Bennigsens russische Armee einen Überraschungsangriff in der Hoffnung , Neys Sechstes Korps in der Nähe von Guttstadt

The Emperor advanced rapidly, hoping to trap and destroy part of Blücher’s army.

Der Kaiser rückte schnell vor und hoffte, einen Teil von Blüchers Armee zu fangen und zu zerstören.

She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.

Sie hoffte weiterhin, ungeachtet der Tatsache, dass es keine Neuigkeiten von ihrem Mann gab.

- Tom was hoping to get a kiss.
- Tom hoped to receive a kiss.

Tom erhoffte sich einen Kuss.

I was hoping you might be able to tell me where Tom is.

- Ich hatte gehofft, du könntest mir sagen, wo Tom sich befindet.
- Ich hatte gehofft, Sie könnten mir sagen, wo Tom sich befindet.
- Ich hatte gehofft, ihr könntet mir sagen, wo Tom sich befindet.

Before the crash, Tom had been hoping to become a professional tennis player.

Vor dem Unfall hatte Tom gehofft, professioneller Tennisspieler zu werden.

- I was hoping to see her again.
- I hoped to see her again.

Ich hoffte sie wiederzusehen.

Which one do you think is the shortcut to civilization that we're hoping for?

Welcher der beiden ist wohl die erhoffte Abkürzung in die Zivilisation?

Tom ran as fast as he could hoping that he wouldn't miss the train.

Tom rannte, so schnell er konnte, hoffend, dass er den Zug nicht verpassen würde.

Is it right that this guy should get the job he's really hoping to get?

Ist es richtig, dass dieser den Job bekommt, den er so gerne will?

Tom shaved off his beard and dyed his hair blonde, hoping people wouldn't recognize him.

Tom rasierte sich den Bart ab und färbte sich die Haare blond in der Hoffnung, dass ihn die Leute nicht erkennen würden.

Tom knew Mary would sit with John, but he was hoping she'd sit with him.

Obwohl Tom wusste, dass Maria sich neben Johannes setzen würde, hoffte er, dass sie sich neben ihn setzen würde.

I was hoping you might be able to tell me where Tom and Mary are.

- Ich hegte die Hoffnung, dass du mir vielleicht würdest sagen können, wo Tom und Maria sind.
- Ich hegte die Hoffnung, dass Sie mir vielleicht würden sagen können, wo Tom und Maria sind.
- Ich hegte die Hoffnung, dass ihr mir vielleicht würdet sagen können, wo Tom und Maria sind.

Even when I dig down a bit into this, hoping to get to more packed snow.

Selbst wenn ich nach in der Hoffnung auf festeren Schnee tiefer grabe,

Through Google Maps, I am hoping that people all over the world will know about us.

Dank Google Maps werden hoffentlich viele Menschen auf der Welt auf uns aufmerksam.