Translation of "Hanged" in German

0.017 sec.

Examples of using "Hanged" in a sentence and their german translations:

- Tom has hanged himself.
- Tom hanged himself.

Tom hat sich erhängt.

Physics be hanged!

Zum Teufel mit der Physik!

Tom hanged himself.

Tom hat sich erhängt.

He hanged himself.

- Er erhängte sich.
- Er hängte sich auf.

He was hanged for murder.

Er wurde wegen Mordes gehängt.

Tom hanged himself in jail.

Tom hat sich im Gefängnis erhängt.

He deserved to be hanged.

Er hatte es verdient, gehängt zu werden.

Mary hanged herself in jail.

- Maria hat sich im Gefängnis erhängt.
- Maria erhängte sich im Gefängnis.

He hanged himself in jail.

Er hat sich im Gefängnis erhängt.

She hanged herself in jail.

Sie hat sich im Gefängnis erhängt.

I'll be hanged if it's true.

Wenn das wahr ist, fress' ich einen Besen!

I'll be hanged if that's true.

Wenn das stimmt, fress ich einen Besen!

He was hanged during the Revolution.

Er wurde während der Revolution gehängt.

He sentenced Brown to be hanged.

- Er verurteilte Brown zum Tod durch den Strang.
- Er verurteilte Brown zum Tode durch den Strang.

I'd rather be hanged than shot.

Ich möchte lieber gehängt als erschossen werden.

- I'd rather be hanged than be a hangman.
- I'd rather be hanged than a hangman.

Ich würde mich lieber aufhängen, als Henker zu werden.

Tom hanged himself in his jail cell.

Tom erhängte sich in seiner Gefängniszelle.

- Tom was hanged for a murder he did not commit.
- Tom was hanged for a murder he didn't commit.
- Tom was hanged for a murder that he didn't commit.

Tom wurde für ein Verbrechen gehenkt, das er nicht begangen hatte.

Tom was already dead when he hanged himself.

Tom war schon tot, als er sich erhängte.

The woman who killed my sister should be hanged.

Die Frau, die meine Schwester umbrachte, sollte erhängt werden.

Who is born to be hanged will never be drowned.

Wer dazu geboren ist, gehenkt zu werden, den wird man nie ertränken.

Don't mention rope in the home of a hanged man.

Im Hause des Gehängten sprich nicht vom Strick.

Afterwards he hanged himself in his own shop and took his own life.

Er hat sich nachher im eigenen Laden erhängt, sich das Leben genommen.

Closed hanged before that there definitely no one accidentally turns on and then

schloss vor gehängt dass da definitiv keine  aus versehen auch auf macht und dann in den  

- As well be hanged for a sheep as a lamb.
- You can only die once.

Wenn wir einmal tot sind, sterben wir nicht länger.

A body can get used to anything, even to being hanged, as the Irishman said.

Ein Körper kann sich an alles gewöhnen, selbst ans Gehenktwerden, wie der Ire sagte.

They told him: "Tomorrow you are to be hanged." Hearing that did not exactly cheer him.

Man sagte ihm: „Morgen sollst du gehängt werden.“ Das zu hören erheiterte ihn nicht gerade.