Translation of "Haircut" in German

0.836 sec.

Examples of using "Haircut" in a sentence and their german translations:

Get a haircut.

Lass dir die Haare schneiden!

- I need to get a haircut.
- I need a haircut.

Ich muss mir die Haare schneiden lassen.

Tom needs a haircut.

Tom muss mal wieder zum Friseur.

You need a haircut.

Deine Haare haben einen Schnitt nötig.

Your haircut was fine.

Deine Frisur war ausgezeichnet.

Tom got a haircut.

Tom hat sich die Haare schneiden lassen.

I like Tom's haircut.

Ich mag Toms Frisur.

Tom just got a haircut.

Tom ließ sich gerade die Haare schneiden.

You need a haircut, Tom.

Du musst mal zum Friseur, Tom.

Tom, you need a haircut.

Tom, du musst mal zum Friseur.

You should get a haircut.

Du musst dir die Haare schneiden lassen.

Did you get a haircut?

- Warst du beim Friseur?
- Warst du beim Haareschneider?
- Warst du beim Haarschneider?

I don't need a haircut.

Ich brauche mir nicht die Haare schneiden zu lassen.

Tom gives a great haircut.

Tom schneidet gute Frisuren.

I get a haircut every month.

Ich lasse mir jeden Monat die Haare schneiden.

When did you get a haircut?

Wann hast du dir die Haare schneiden lassen?

Do you like my new haircut?

Gefällt dir meine neue Frisur?

Does Tom like your new haircut?

Gefällt Tom dein neuer Haarschnitt?

They made fun of Jack's haircut.

Sie machten sich über Jacks Haarschnitt lustig.

Tom needs to get a haircut.

Tom braucht einen Haarschnitt.

You should really get a haircut.

- Du solltest wieder mal zum Frisör gehen.
- Du musst wirklich mal zum Friseur.

You need to get a haircut.

Du musst dir die Haare schneiden lassen.

The barber gave him a haircut.

Der Friseur hat ihm die Haare geschnitten.

It's high time you had a haircut.

Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt.

It's about time you got a haircut.

Es wird Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt.

He gets a haircut once a month.

Er lässt sich einmal im Monat die Haare schneiden.

Frankly speaking, I don't like your haircut.

- Um ehrlich zu sein, ich mag deine Frisur nicht.
- Ehrlich gesagt mag ich deine Frisur nicht.

I don't want to get a haircut.

Ich will mir nicht die Haare schneiden lassen.

It is time you had a haircut!

Wird mal Zeit für einen Haarschnitt!

You really need to get a haircut.

Du musst wirklich mal zum Friseur.

Tom gets a haircut once a month.

Tom lässt sich einmal im Monat die Haare schneiden.

- Your hair wants cutting.
- You need a haircut.

Du musst zum Friseur gehen.

He gets a haircut three times a month.

Er lässt sich die Haare dreimal im Monat schneiden.

Soon I have to go get a haircut.

Ich soll bald meine Haare schneiden lassen.

Before taking a journey, I got a haircut.

- Vor der Reise schnitt ich mir die Haare.
- Vor der Reise habe ich mir die Haare geschnitten.

What do you think of my new haircut?

Wie findest du meinen neuen Haarschnitt?

When are you going to get a haircut?

Wann wirst du einen Haarschnitt bekommen?

It cost him 3,000 yen to get a haircut.

Ein Haarschnitt kostet ihn 3000 Yen.

Where do you usually go to get a haircut?

- Wo lässt du dir für gewöhnlich die Haare schneiden?
- Wo lassen Sie sich für gewöhnlich die Haare schneiden?

Tom gets a haircut about three times a year.

Tom lässt sich etwa dreimal im Jahr die Haare schneiden.

You don't need to get a haircut this week.

Du brauchst dir diese Woche nicht die Haare schneiden zu lassen.

-"I want to get a haircut soon." -"Huh, already?"

„Ich muss bald mal wieder zum Friseur.“ – „Was, jetzt schon?“

- Did you get a haircut?
- Did you cut your hair?

Hast du dir die Haare schneiden lassen?

- The barber gave him a haircut.
- The barber cut his hair.

- Der Friseur hat ihm die Haare geschnitten.
- Der Frisör hat ihm einen Haarschnitt verliehen.
- Der Friseur schnitt ihm die Haare.

I think it's about time for me to get a haircut.

Ich glaube, ich sollte langsam mal wieder zum Friseur.

My hair is too long already, so I'm going for a haircut.

Mein Haar ist schon zu lang, also werde ich zum Haareschneiden gehen.

I want to get a haircut before I go on the trip.

Ich möchte mir vor der Abreise die Haare schneiden lassen.

Tom has gone to get a haircut, but he should be back soon.

Tom ist zum Friseur gegangen, aber er müsste bald zurück sein.

Tom noticed that Mary had a new haircut, and paid her a compliment.

Tom bemerkte, dass Maria eine neue Frisur hatte, und machte ihr ein Kompliment.

The USA is the most dangerous place in the world to have a haircut.

Die USA sind der gefährlichste Ort der Welt, um sich die Haare schneiden zu lassen.

- He gets his hair cut once a month.
- He gets a haircut once a month.

Er lässt sein Haar einmal im Monat schneiden.

My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.

Mein Haarschnitt kostete nur 1.000 Yen. Das ist heutzutage ganz schön selten. Wahrscheinlich hatte er keinen Gewerbeschein.

- I would like to have my hair cut.
- Please cut my hair.
- Please give me a haircut.

Bitte schneiden Sie mir die Haare.

- I got my hair cut yesterday.
- I had my hair cut yesterday.
- I got a haircut yesterday.

Ich habe mir gestern die Haare schneiden lassen.

- He gets a haircut three times a month.
- He gets his hair cut three times a month.

Er lässt sich die Haare dreimal im Monat schneiden.

- You should get your hair cut.
- Your hair wants cutting.
- Your hair needs cutting.
- You need a haircut.

- Du solltest dir die Haare schneiden lassen.
- Du solltest dir die Haare schneiden.

When he saw my new haircut, he looked at me with eyes as big as an anime character's.

Als er meinen neuen Haarschnitt sah, schaute er mich mit Augen so groß wie die einer Animefigur an.

- I don't want to cut my hair.
- I don't want to get my hair cut.
- I don't want to get a haircut.

Ich will mir nicht die Haare schneiden lassen.

- He has his hair cut once a month.
- He gets his hair cut once a month.
- He gets a haircut once a month.

Er lässt sich einmal im Monat die Haare schneiden.