Translation of "Feeds" in German

0.004 sec.

Examples of using "Feeds" in a sentence and their german translations:

He who feeds a hungry animal, feeds his own soul.

Wer ein hungriges Tier füttert, nährt seine eigene Seele.

Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.

So wie die Nahrung den Körper nährt, nährt die Lektüre den Geist.

This animal feeds on flesh.

Dieses Tier ernährt sich von Fleisch.

My mother feeds the dog.

Meine Mutter gibt dem Hund das Fressen.

The whale shark feeds on plankton.

Der Walhai ernährt sich von Plankton.

Oh it feeds your belly like this

Oh, es füttert deinen Bauch so

Tom feeds his dog twice a day.

Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag.

Never bite the hand that feeds you.

Beiß nie die Hand, die dich füttert.

He only feeds on milk and vegetables.

Er ernährt sich nur von Milch und Gemüse.

Tom sometimes feeds his cat dog food.

Tom füttert manchmal seine Katze mit Hundefutter.

Mary feeds her dog twice a day.

Maria füttert ihren Hund zweimal am Tag.

He feeds his dog twice a day.

Er füttert seinen Hund zweimal am Tag.

She feeds her dog twice a day.

Sie füttert ihren Hund zweimal am Tag.

Tom is the one who feeds the dog.

Den Hund füttert Tom.

She is the one who feeds our dog.

Sie ist diejenige, welche unseren Hund füttert.

Or what had been pushed into their news feeds.

oder was in ihre News-Feeds geschoben worden war.

Rice is a grain that feeds billions of people.

Reis ist eine Getreideart, die Milliarden von Menschen ernährt.

In times of famine, the devil feeds on flies.

In der Not frisst der Teufel Fliegen.

Bread feeds the body, and books feed the mind.

Brot nährt den Körper und Bücher nähren den Geist.

I have a friend who feeds his dog strawberries.

- Ich habe einen Freund, der gibt seinem Hund Erdbeeren zu fressen.
- Ich habe einen Freund, der seinem Hund Erdbeeren zu fressen gibt.
- Ich habe einen Freund, der Erdbeeren an seinen Hund verfüttert.

Tom feeds his dog at the same time every day.

Tom füttert seinen Hund jeden Tag zur gleichen Zeit.

- My mother feeds the dog.
- My mother is feeding the dog.

- Meine Mutter gibt dem Hund das Fressen.
- Meine Mutter füttert den Hund.

We'll push it up to the top of people's news feeds.

Wir werden es auf die Spitze der News-Feeds der Leute.

So the Origen Power Process feeds natural gas into a fuel cell.

Der Origen-Power-Process leitet Erdgas in eine Brennstoffzelle.

A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.

Wale sind Säugetiere. Mit anderen Worten, sie füttern ihre Jungen mit Milch.

The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.

- Er füttert den Hund nur, wenn seine Frau verreist ist.
- Er füttert den Hund nur, wenn seine Frau gerade auf Reisen ist.

"Why do you listen to so much music every day?" "Because I need it. Food and drinks feed my body. Music feeds my soul."

„Warum hörst du jeden Tag so viel Musik?“ „Weil ich es brauche. Essen und Trinken ist Nahrung für den Körper. Musik ist Nahrung für die Seele.“