Translation of "Country's" in German

0.097 sec.

Examples of using "Country's" in a sentence and their german translations:

Our country's climate is temperate.

Das Klima in unserem Land ist gemäßigt.

That country's economy is growing.

Die Wirtschaft des Landes wächst.

The country's economy depends on agriculture.

Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.

Barley is our country's main product.

Gerste ist das Hauptgetreide unseres Landes.

I don't know this country's flag.

Ich kenne die Flagge dieses Landes nicht.

- A third of this country's inhabitants is illiterate.
- One third of this country's inhabitants are illiterate.

Ein Drittel der Einwohner dieses Landes sind Analphabeten.

That country's wealth comes from its oil.

Dieses Land hat seinen Reichtum dem Öl zu verdanken.

The country's economy is about to collapse.

Die Wirtschaft des Landes steht vor dem Zusammenbruch.

The country's main social problem is poverty.

Das wichtigste soziale Problem des Landes ist Armut.

This country's climate is cold and dry.

Das Klima dieses Landes ist kalt und trocken.

My name appeared in all my country's newspapers.

Mein Name erschien in allen Zeitungen unseres Landes.

Our country's youth has no interest in politics.

Die Jugend in unserem Land hat kein Interesse an Politik.

The law was passed by the country's parliament.

Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet.

The country's main products are cocoa and gold.

Die Haupterzeugnisse des Landes sind Kakao und Gold.

He knows all the country's postcodes by heart.

Er kennt alle Postleitzahlen des Landes auswendig.

Or cancel the appointment on the country's appointment portal.

oder auf dem Termin-Portal des Landes den Termin absagen.

The country's foreign trade totally depends on this port.

Der Außenhandel des Landes ist völlig von diesem Hafen abhängig.

Coffee is one of this country's most important products.

- Eines der wichtigsten Erzeugnisse dieses Landes ist Kaffee.
- Kaffee zählt zu den wichtigsten Erzeugnissen dieses Landes.

One of this country's most important products is coffee.

Eines der wichtigsten Erzeugnisse dieses Landes ist Kaffee.

Many people believe that our country's politicians are corrupt.

Viele Menschen glauben, dass die Politiker in unserem Land korrupt sind.

No country should interfere in another country's internal affairs.

Kein Land sollte sich in die inneren Angelegenheiten eines anderen Landes einmischen.

That country's economic situation changes from day to day.

Die Wirtschaftslage des Landes verändert sich von Tag zu Tag.

Food production is a mainstay of the country's economy.

Die Herstellung von Nahrungsmitteln ist ein Standbein der Wirtschaft des Landes.

This country's roads are the most dangerous in the world.

Die Straßen in diesem Land sind die gefährlichsten der Welt.

Why is it such a huge part of our country's fabric?

Warum spielt sie eine so große Rolle?

Tom was sad when his country's team was eliminated from the tournament.

Tom war traurig, als die Mannschaft seines Landes aus dem Turnier ausschied.

Three quarters of the country's inhabitants live below the official poverty level.

Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze.

It is an act of treason to sell military secrets to your country's enemies.

Militärische Geheimnisse an Feinde zu verkaufen ist Verrat.

The wealthiest 1 percent of American households own 40 percent of the country's wealth.

Das dem Reichtum nach oberste Prozent der amerikanischen Haushalte vereint auf sich 40 % des Vermögens im Land.

The Belgian consul invited us to tea in a restaurant close to his country's embassy.

Der Konsul Belgiens lud uns zum Tee in ein unweit der Botschaft seines Landes gelegenes Restaurant ein.

At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.

Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird.

Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.

Die Bewohner Thailands nennen ihre Hauptstadt „Krung Thep“, das heißt übersetzt „Stadt der Engel“.

- On New Year's Eve, Putin thanked Russia's citizens for their willingness to stand for the country's interests.
- On New Year's Eve, Putin thanked the citizens of the Russian Federation for their willingness to stand for the country's interests.

- Putin bedankte sich in der Neujahrsnacht bei den Bürgern der Russischen Föderation für ihre Bereitschaft, für die Interessen des Landes einzustehen.
- Putin bedankte sich in der Neujahrsnacht bei den Bürgern der Russischen Föderation für ihre Bereitschaft, die Interessen des Landes zu verteidigen.

- The youth of our land are not interested in politics.
- Our country's youth has no interest in politics.

Die Jugend unseres Landes interessiert sich nicht für Politik.

- One of the main products of this country is coffee.
- One of this country's most important products is coffee.

Eines der wichtigsten Erzeugnisse dieses Landes ist Kaffee.

After the Russian Federation has conquered the Crimea, the country's government provides on the peninsula worldwide best travel conditions for self-torturers and masochists.

Nachdem die Russische Föderation die Krim erobert hat, bietet die Regierung des Landes auf der Halbinsel weltweit beste Reisebedingungen für Selbstfolterer und Masochisten an.

American and Russian scientists utilized animals - mainly monkeys, chimps and dogs - in order to test each country's ability to launch a living organism into space and bring it back alive and unharmed.

Amerikanische und russische Wissenschaftler testeten mit Hilfe von Tieren – vor allem [Nichtmenschen]affen, Schimpansen und Hunden –, inwieweit das eigene Land in der Lage war, einen lebenden Organismus ins All zu schießen und ihn dann heil und unversehrt wieder auf die Erde zurückzubringen.

The United States is observing Veterans Day on Sunday, the annual day it stops to remember the millions of men and women who have served in the country's armed forces, often at the sacrifice of their own lives.

Die Vereinigten Staaten begehen am Sonntag den Tag der Veteranen, den Tag im Jahr, an welchem sie innehalten, um der Millionen von Männern und Frauen zu gedenken, die in den Streitkräften des Landes gedient haben und dabei oft mit ihrem eigen Leben bezahlten.

Denmark's government has announced that it will build a 68-kilometer fence along the country's southern border to protect prime Danish pigs from swine fever. The government says the fence will help keep out German wild boar that could be infected with a deadly African swine fever.

Die dänische Regierung hat die Errichtung eines 68 km langen Zaunes entlang der Südgrenze des Landes zum Schutze der erstklassigen dänischen Schweine vor der Schweinepest angekündigt. Mit dem Zaun sollen deutsche Wildschweine abgehalten werden, die mit der tödlichen afrikanischen Schweinepest infiziert sein könnten.