Translation of "Conspiracy" in German

0.024 sec.

Examples of using "Conspiracy" in a sentence and their german translations:

In spreading conspiracy theories.

bei der Verbreitung von Verschwörungstheorien.

We all love conspiracy theories

Wir alle lieben Verschwörungstheorien

conspiracy oaths, and science deniers.

Verschwörungsschwurblern und Wissenschaftsleugnern.

Conspiracy theses have been widespread

In diesem Umfeld sind Verschwörungsthesen

Of professionally produced conspiracy myths.

aus professionell produzierten Verschwörungsmythen.

He was charged with conspiracy.

Er wurde der Verschwörung angeklagt.

Tom is a conspiracy nut.

Tom ist ein Verrückter, der von Verschwörungstheorien besessen ist.

That believing in conspiracy myths is

dass der Glaube an Verschwörungsmythen

I don't believe in conspiracy theories.

Ich glaube nicht an Verschwörungstheorien.

Terms such as conspiracy theorists, aluminum hats

Auch Begriffe wie Verschwörungstheoretiker, Alu-Hut

Are replaced by the craziest conspiracy myths.

werden abgelöst von irrwitzigsten Verschwörungsmythen.

It is THE conspiracy tale par excellence.

ist es DIE Verschwörungserzählung schlechthin.

We meet vaccination opponents, lateral thinkers, conspiracy narrators.

Wir treffen auf Impfgegner, Querdenker, Verschwörungserzähler.

The rumor was shared en masse by conspiracy

Das Gerücht wurde von Verschwörungserzählern

Conspiracy myths have always had a certain appeal.

Verschwörungsmythen hatten schon immer eine gewisse Anziehungskraft.

Because of his right-wing radical conspiracy theories

häufig aufgefallen ist.

We can produce many more conspiracy theories like this

Wir können viel mehr Verschwörungstheorien wie diese produzieren

I think almost all of them joined the conspiracy.

Ich glaube, sie haben fast alle bei der Verschwörung mitgemacht.

There are tons of conspiracy myths circulating at the demo.

Auf der Demo kursieren jede Menge Verschwörungsmythen.

And links to various videos by well-known conspiracy narrators.

und verlinkt zu verschiedenen Videos bekannter Verschwörungserzähler.

I think that Tom is a part of the conspiracy.

Ich glaube, dass Tom an der Verschwörung beteiligt ist.

Is one of the most popular conspiracy myths of the moment.

ist eine der momentan bekanntesten Verschwörungsmythen.

Even before the crisis, one in three believes in conspiracy theories,

Schon vor der Krise glaubt jeder Dritte an Verschwörungstheorien,

A perceptual psychological study on conspiracy myths and fake news is

An der Uni Bamberg läuft eine wahrnehmungspsychologische Studie

Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.

Ohne zu zögern trafen sie gegen die Verschwörung drastische Gegenmaßnahmen.

My friend believes conspiracy theories; should I try to prove him wrong?

Mein Freund glaubt an Verschwörungstheorien; sollte ich versuchen, ihm zu zeigen, dass er falsch liegt?

I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.

Ich glaube, wenn wir den Drahtziehern des Komplotts zu viel Bedeutung beimessen, ist es genau das, was sie wollten.

As a conspiracy theorist, Tom is always in a certain amount of danger.

Als Verschwörungstheoretiker schwebt Tom immer in einer gewissen Gefahr.

When you're young, you look at television and think, there's a conspiracy. The networks have conspired to dumb us down. But when you get a little older, you realize that's not true. The networks are in business to give people exactly what they want. That's a far more depressing thought.

Wenn man jung ist, schaut man sich das Fernsehen an und denkt: Das ist eine Verschwörung. Die Fernsehgesellschaften haben sich dazu verschworen, uns zu verdummen. Aber wenn man ein wenig älter wird, merkt man, dass das nicht stimmt. Die Fernsehgesellschaften haben es zu ihrem Geschäft gemacht, den Menschen genau das zu liefern, was diese wollen. Das ist ein weitaus deprimierender Gedanke.