Translation of "Around" in German

0.031 sec.

Examples of using "Around" in a sentence and their german translations:

- What goes around comes around.
- What goes around, comes around.

Wie du mir, so ich dir.

What goes around comes around.

Wenn etwas verschwindet, taucht es wieder auf.

- Stop fooling around!
- Stop fooling around.

Hör auf zu blödeln!

Turn around!

- Dreh um!
- Umdrehen!

Ask around.

- Frag herum.
- Fragen Sie herum.
- Fragt herum.

Turn around.

- Dreh um.
- Dreh dich um.

- Look around.
- Take a look around you.

Schau dich um.

- She looked around.
- She looked all around.

- Sie schaute sich um.
- Sie hat sich umgeschaut.

- I travelled around Europe.
- I traveled around Europe.

Ich reiste kreuz und quer durch Europa.

Everything wraps around.

Alles dreht sich um.

around the Moon.

schicken würde .

We asked around.

Wir haben nachgefragt.

She looked around.

- Sie schaute sich um.
- Sie hat sich umgeschaut.

He turned around.

- Er drehte sich um.
- Er wendete.

He travels around.

Er reist herum.

Look around you.

Schau dich um.

They walked around.

- Sie liefen herum.
- Sie liefen umher.
- Sie sind umhergelaufen.

Quit joking around.

- Hör auf herumzualbern.
- Hör auf zum Herumalbern.

Carlos turned around.

- Carlos drehte sich um.
- Carlos hat sich umgedreht.

Stop joking around.

Hör auf herumzualbern.

Tom turned around.

- Tom hat sich umgedreht.
- Tom drehte sich um.

Stop playing around.

Hör auf herzumzublödeln.

Stop messing around.

- Hör auf, damit herumzuspielen.
- Hör auf mit dem Quatsch.

See you around.

Bis dann!

Nobody was around.

- Es war niemand da.
- Es war keiner da.

Tom isn't around.

- Tom ist nicht da.
- Tom ist nicht hier in der Gegend.

No running around.

Nicht herumrennen!

Tom looked around.

Tom blickte um sich.

They looked around.

Sie schauten sich um.

They turned around.

Sie drehten sich um.

I'll ask around.

Ich werde mich umhören.

You're always around.

Du bist immer dabei.

I'll look around.

Ich werde mich mal umsehen.

Don't mess around!

Mach keinen Quatsch!

He looked around.

Er schaute sich um.

Go around it.

Geh drumrum.

Don't mess around.

Mach keinen Blödsinn!

Staying, sticking around,

bleiben, herumstehen,

- Look about you.
- See you around.
- Look around you.

Schau dich um.

- I'll see you around.
- I will see you around.

Wir sehen uns!

- I will show you around.
- I'll show you around.

Ich führe dich herum.

- See you around, Tom.
- I'll see you around, Tom.

Bis demnächst, Tom!

- She is traveling around the world.
- She's traveling around the world.
- She's travelling around the world.

Sie reist um die Welt.

- Take a look around you.
- Take a look around you!

- Sehen Sie sich um.
- Sieh dich um.

- I'll show you around the city.
- I will show you around the city.
- I'll show you around the town.
- I'll show you around town.

- Ich werde dir die Stadt zeigen.
- Ich werde euch die Stadt zeigen.

All around the planet,

Überall auf der Welt

They are still around

Sie sind immer noch da

Are killed around him.

um ihn herum getötet.

I'm just looking around.

Ich schaue nur.

I looked around me.

Ich schaute mich um.

She turned around quickly.

Sie drehte sich schnell um.

He looked around uneasily.

Er sah sich verlegen um.

She traveled around Japan.

Sie reiste in Japan herum.

I walked around aimlessly.

Ich lief ziellos umher.

She turned around suddenly.

Sie drehte sich plötzlich um.

I'm still shopping around.

Ich bin noch dabei, die Preise zu vergleichen.

He showed me around.

Er führte mich herum.

She showed me around.

Sie zeigte mir die Gegend.

I travelled around Europe.

Ich reiste durch ganz Europa.

We're just looking around.

Wir sehen uns nur um.

Have a look around.

Sieh dich um!

Tom showed me around.

Tom führte mich herum.

That news got around.

Die Nachricht sprach sich herum.

I'll be around back.

Ich werde wieder da sein.

Tom didn't turn around.

Tom kehrte nicht um.

She looked all around.

Sie blickte sich in alle Richtungen um.

Around here, everyone skis.

- Überall hier fahren alle Ski.
- In dieser Gegend fahren alle Schi.

Tom was goofing around.

Tom dölmerte herum.

Is Tom still around?

Ist Tom immer noch da?